| Not a perfect Thanksgiving. | Совсем не идеальный День благодарения. |
| Now this feels like Thanksgiving. | А вот это уже День благодарения. |
| She loved Thanksgiving so much. | Она так любила День благодарения. |
| I know Monica's worst Thanksgiving. | Я знаю худший День Благодарения Моники |
| This is your first Thanksgiving. | Это твой первый День Благодарения. |
| Excellent Thanksgiving, Mama. | Отличный День благодарения, мама. |
| I do it every Thanksgiving. | Делаю это каждый день благодарения. |
| We had Thanksgiving together. | Мы провели вместе День Благодарения. |
| How did we miss Thanksgiving? | Как это мы пропустили День Благодарения? |
| Tomorrow we celebrate Thanksgiving. | Завтра мы отпразднуем День Благодарения. |
| Thanksgiving is always on Thursday. | День Благодарения всегда по четвергам. |
| We met at Thanksgiving. | Мы встречались в день Благодарения |
| Why is Thanksgiving so terrible? | Почему День Благодарения такой ужасный? |
| And what was this with Thanksgiving? | А как же день благодарения? |
| Yes, it is Thanksgiving. | Да, День благодарения. |
| Man, I hate Thanksgiving. | Черт, ненавижу День благодарения. |
| They ate the Thanksgiving supper. | Они ели в День Благодарения |
| Thanksgiving we throw the football. | А в день Благодарения мы играем в футбол |
| It's not even Thanksgiving. | Еще даже не день благодарения. |
| You'll miss Thanksgiving. | Ты пропустишь день Благодарения. |
| Now it's Thanksgiving. | Вот теперь это День Благодарения. |
| You've made a beautiful Thanksgiving. | Ты сделала прекрасный День Благодарения. |
| It was Thanksgiving, 1930. | День Благодарения, 1930 год. |
| Really, on Thanksgiving? | Серьезно, на День Благодарения? |
| This is our first Thanksgiving. | Это наш первый День Благодарения. |