Not a perfect Thanksgiving. |
Совсем не идеальный День благодарения. |
Now this feels like Thanksgiving. |
А вот это уже День благодарения. |
She loved Thanksgiving so much. |
Она так любила День благодарения. |
I know Monica's worst Thanksgiving. |
Я знаю худший День Благодарения Моники |
This is your first Thanksgiving. |
Это твой первый День Благодарения. |
Excellent Thanksgiving, Mama. |
Отличный День благодарения, мама. |
I do it every Thanksgiving. |
Делаю это каждый день благодарения. |
We had Thanksgiving together. |
Мы провели вместе День Благодарения. |
How did we miss Thanksgiving? |
Как это мы пропустили День Благодарения? |
Tomorrow we celebrate Thanksgiving. |
Завтра мы отпразднуем День Благодарения. |
Thanksgiving is always on Thursday. |
День Благодарения всегда по четвергам. |
We met at Thanksgiving. |
Мы встречались в день Благодарения |
Why is Thanksgiving so terrible? |
Почему День Благодарения такой ужасный? |
And what was this with Thanksgiving? |
А как же день благодарения? |
Yes, it is Thanksgiving. |
Да, День благодарения. |
Man, I hate Thanksgiving. |
Черт, ненавижу День благодарения. |
They ate the Thanksgiving supper. |
Они ели в День Благодарения |
Thanksgiving we throw the football. |
А в день Благодарения мы играем в футбол |
It's not even Thanksgiving. |
Еще даже не день благодарения. |
You'll miss Thanksgiving. |
Ты пропустишь день Благодарения. |
Now it's Thanksgiving. |
Вот теперь это День Благодарения. |
You've made a beautiful Thanksgiving. |
Ты сделала прекрасный День Благодарения. |
It was Thanksgiving, 1930. |
День Благодарения, 1930 год. |
Really, on Thanksgiving? |
Серьезно, на День Благодарения? |
This is our first Thanksgiving. |
Это наш первый День Благодарения. |