Английский - русский
Перевод слова Thanksgiving
Вариант перевода Дне благодарения

Примеры в контексте "Thanksgiving - Дне благодарения"

Примеры: Thanksgiving - Дне благодарения
It'll just get mentioned over thanksgiving... Просто на Дне Благодарения он упомянет...
Here's john wayne at the first thanksgiving. Это Джон Уэйн на первом дне благодарения.
It's not my first Pearson Thanksgiving. Я не в первый раз на дне Благодарения Пирсонов.
None of your ancestors were at the first Thanksgiving. Ваших предков не было на самом первом дне благодарения.
I'm the one that should have been worrying about how to make Thanksgiving perfect, not Carrie. Это я должен был позаботиться об идеальном Дне благодарения, а не Кэрри.
Because Ryan is not going to be at Thanksgiving. Потому что Райана не будет на Дне Благодарения.
I saw something at Thanksgiving I wish I hadn't. Я видел кое-что, что не должен был, на Дне Благодарения.
Sigi was with you at Thanksgiving. Зиги был с вами на дне Благодарения.
Tell her that I don't want to sit next to Uncle Rod at Thanksgiving this year. Скажи ей что я не хочу сидеть рядом с дядей Родом на Дне Благодарения в этом году.
That and Thanksgiving - at least in my family. Ещё на Дне Благодарения... по крайней мере в моей семье.
How do you know so much about Thanksgiving, Ethan? Откуда ты столько знаешь о Дне Благодарения?
Mr. Greevy, would you like to hear the story of our last Thanksgiving together? Мистер Гриви, хотите услышать историю о нашем последнем Дне Благодарения вместе?
If we have to write a report on Thanksgiving let's just go downstairs and watch TV. Если нам нужно подготовить доклад о Дне благодарения, давайте спустимся и посмотрим телевизор
A lot has been written about the first Thanksgiving between pilgrims and native Americans. О первом совместном Дне благодарения пилигримов и индейцев написано очень много
For years we've been collecting information on Thanksgiving. Долгие годы мы собирали информацию о Дне благодарения
How can a wife forget Thanksgiving? Как может жена забыть о Дне Благодарения?
After all, Thanksgiving is about the family, not the food. Все таки, главное в дне благодарения это семья, а не еда.
Is this your first American Thanksgiving, Claude? Вы в первый раз на Дне благодарения, Клод?
Thanksgiving... but one holiday was always my favorite - Дне благодарения... но один праздник всегда был моим любимым -
She spent Thanksgiving with his family in 1918 and while the couple became romantically entangled, they never married. Она присутствовала на Дне благодарения в его семье в 1918 году, но, несмотря на романтическую связь, они не поженились.
That's not the Thanksgiving I was talking about. Вообще-то, я говорила не об этом Дне благодарения
A guest speaker comes to our class and assigns us a report on Thanksgiving? Приглашенный лектор приходит в наш класс и дает нам задание подготовить доклад о Дне благодарения?
But now, back to part three of Ancient Aliens at Thanksgiving! А сейчас вернемся к третьей части программы "Древние пришельцы на Дне благодарения"
Shocking new evidence suggests that the first Thanksgiving might also have been haunted! Шокирующие факты свидетельствуют о том, что на Дне благодарения также присутствовали приведения!
What is the best part about Thanksgiving? Что самое лучшее в Дне благодарения?