| Postage to Sweden and Norway, bar code printing through testing. | Почтовые отправления в Швецию и Норвегию, распечатка штрих-кодов - через тестирование. |
| Simultaneous operating of 3 different adjustments allows the parallel testing up to 3 layers. | Одновременная работа с З разными настройками позволяет параллельное тестирование до З-х слоев. |
| After qualitative programming the product has to go through testing. | После качественного кодирования продукт должен обязательно пройти через тестирование. |
| The testing was carried out by the fund Research-and-development center of the independent consumer examination "TEST". | Тестирование проводилось общественной организацией Научно-исследовательский центр независимых потребительских экспертиз "ТЕСТ". |
| Specialisation - testing of safety and security of information systems. | Специализация - тестирование безопасности и защищённости информационных систем. |
| Welcome all comers to free of charge presentation and testing. | Приглашаем всех желающих на бесплатную презентацию и тестирование. |
| Load testing of servers has shown the ability to accept more than 10000 users online in one project. | Нагрузочное тестирование серверов показало возможность работы в одном проекте до 10000 и выше пользователей онлайн. |
| Find out about our specialists and welcome to testing... | Узнайте о наших специалистах и приходите на тестирование... |
| This testing is beacon on ointment about 5 m Above the Ground. | Это тестирование маяк на мази около 5 м над землей. |
| At the moment we completed realization and testing of OLEDB interfaces answering for the updates of the rows collections - IRowsetChange and IRowsetUpdate. | На данный момент мы завершили реализацию и тестирование OLEDB интерфейсов, отвечающих за обновление наборов рядов - IRowsetChange и IRowsetUpdate. |
| We tried to make thorough checking and testing of new version. | Мы постарались провести тщательную проверку и тестирование новой версии. |
| A public user interface was released for testing in early 2007 and was officially opened on 28 June 2007. | Тестирование общедоступного интерфейса началось в начале 2007-го, 28 июня 2007 года он был официально открыт для свободного доступа. |
| The private testing started in 2009. | Закрытое тестирование началось в 2009 году. |
| Concept testing that would occur in development phase of a film before it is produced. | Тестирование концепции фильма, которое производится ещё до его производства. |
| Regression testing is an integral part of the extreme programming software development method. | Регрессионное тестирование является неотъемлемой частью экстремального программирования. |
| It also includes initial assessment test in multiple languages to students from foreign educational systems, testing for special needs students and several faculty guidance resources. | Она также включает в себя первоначальное испытание оценку в нескольких Языки для студентов из зарубежных образовательных систем, тестирование для учащихся с особыми потребностями и несколько ресурсов, руководство факультета. |
| Unfortunately, testing is often conducted as an afterthought at the end of the development cycle. | К сожалению, тестирование часто проводится в конце цикла разработки. |
| For this reason, one might think that wafer testing is an unnecessary, redundant step. | По этой причине, можно подумать, что тестирование пластины ненужный, избыточный шаг. |
| Prototype testing started with test mules and crash tests using mock-ups in May 1994. | Тестирование опытных образцов началось с испытания муляжей и краш-тестов с использованием макетов в мае 1994 года. |
| Imaging will not provide conclusive evidence for clinical diagnosis however, and the evidence needs to be supplanted by serial physiological testing for functional changes. | Изображения не будут предоставлять убедительных доказательств для клинической диагностики, однако, их свидетельства должны порождать серийное физиологическое тестирование функциональных изменений. |
| Prototype testing was conducted throughout 2003 and 2004, concluding in early 2005. | Тестирование прототипа проводилось на протяжении 2003 и 2004 годов и завершилось в начале 2005 года. |
| At the Olympics, testing was introduced in 1968. | На Олимпийских Играх тестирование было введено в 1968 году. |
| The average turnout for testing was 76%. | Средняя явка на тестирование составила 76 %. |
| In SOM, the only solution is extensive testing of new versions of libraries, which is not always easy. | В SOM единственное решение - это полное тестирование новых версий библиотек, что не всегда легко. |
| The firm offers legal counseling and testing Breuer to competent to, logo and company name to secure your desired brand. | Фирма предоставляет юридические консультации и тестирование Брейер компетентным, чтобы, логотип и название компании для обеспечения желаемого бренда. |