Postage to Sweden and Norway, bar code printing through testing. |
Почтовые отправления в Швецию и Норвегию, распечатка штрих-кодов - через тестирование. |
Simultaneous operating of 3 different adjustments allows the parallel testing up to 3 layers. |
Одновременная работа с З разными настройками позволяет параллельное тестирование до З-х слоев. |
After qualitative programming the product has to go through testing. |
После качественного кодирования продукт должен обязательно пройти через тестирование. |
The testing was carried out by the fund Research-and-development center of the independent consumer examination "TEST". |
Тестирование проводилось общественной организацией Научно-исследовательский центр независимых потребительских экспертиз "ТЕСТ". |
Specialisation - testing of safety and security of information systems. |
Специализация - тестирование безопасности и защищённости информационных систем. |
Welcome all comers to free of charge presentation and testing. |
Приглашаем всех желающих на бесплатную презентацию и тестирование. |
Load testing of servers has shown the ability to accept more than 10000 users online in one project. |
Нагрузочное тестирование серверов показало возможность работы в одном проекте до 10000 и выше пользователей онлайн. |
Find out about our specialists and welcome to testing... |
Узнайте о наших специалистах и приходите на тестирование... |
This testing is beacon on ointment about 5 m Above the Ground. |
Это тестирование маяк на мази около 5 м над землей. |
At the moment we completed realization and testing of OLEDB interfaces answering for the updates of the rows collections - IRowsetChange and IRowsetUpdate. |
На данный момент мы завершили реализацию и тестирование OLEDB интерфейсов, отвечающих за обновление наборов рядов - IRowsetChange и IRowsetUpdate. |
We tried to make thorough checking and testing of new version. |
Мы постарались провести тщательную проверку и тестирование новой версии. |
A public user interface was released for testing in early 2007 and was officially opened on 28 June 2007. |
Тестирование общедоступного интерфейса началось в начале 2007-го, 28 июня 2007 года он был официально открыт для свободного доступа. |
The private testing started in 2009. |
Закрытое тестирование началось в 2009 году. |
Concept testing that would occur in development phase of a film before it is produced. |
Тестирование концепции фильма, которое производится ещё до его производства. |
Regression testing is an integral part of the extreme programming software development method. |
Регрессионное тестирование является неотъемлемой частью экстремального программирования. |
It also includes initial assessment test in multiple languages to students from foreign educational systems, testing for special needs students and several faculty guidance resources. |
Она также включает в себя первоначальное испытание оценку в нескольких Языки для студентов из зарубежных образовательных систем, тестирование для учащихся с особыми потребностями и несколько ресурсов, руководство факультета. |
Unfortunately, testing is often conducted as an afterthought at the end of the development cycle. |
К сожалению, тестирование часто проводится в конце цикла разработки. |
For this reason, one might think that wafer testing is an unnecessary, redundant step. |
По этой причине, можно подумать, что тестирование пластины ненужный, избыточный шаг. |
Prototype testing started with test mules and crash tests using mock-ups in May 1994. |
Тестирование опытных образцов началось с испытания муляжей и краш-тестов с использованием макетов в мае 1994 года. |
Imaging will not provide conclusive evidence for clinical diagnosis however, and the evidence needs to be supplanted by serial physiological testing for functional changes. |
Изображения не будут предоставлять убедительных доказательств для клинической диагностики, однако, их свидетельства должны порождать серийное физиологическое тестирование функциональных изменений. |
Prototype testing was conducted throughout 2003 and 2004, concluding in early 2005. |
Тестирование прототипа проводилось на протяжении 2003 и 2004 годов и завершилось в начале 2005 года. |
At the Olympics, testing was introduced in 1968. |
На Олимпийских Играх тестирование было введено в 1968 году. |
The average turnout for testing was 76%. |
Средняя явка на тестирование составила 76 %. |
In SOM, the only solution is extensive testing of new versions of libraries, which is not always easy. |
В SOM единственное решение - это полное тестирование новых версий библиотек, что не всегда легко. |
The firm offers legal counseling and testing Breuer to competent to, logo and company name to secure your desired brand. |
Фирма предоставляет юридические консультации и тестирование Брейер компетентным, чтобы, логотип и название компании для обеспечения желаемого бренда. |