Английский - русский
Перевод слова Testing
Вариант перевода Проверка

Примеры в контексте "Testing - Проверка"

Примеры: Testing - Проверка
User acceptance testing and reconfiguration were still under way. Еще не завершены такие процессы, как проверка согласия пользователей и реконфигурация.
(b) Personal insurance: completed and under system testing. Ь) личное страхование: разработка модуля завершена и проводится его проверка в рамках системы.
Such testing needs to consider more parameters than ozone concentrations alone. Такая проверка нуждается в рассмотрении большего количества параметров, чем одни лишь концентрации озона.
Reference implementations and profiles are missing, and interoperability testing is largely unavailable. Справочные имплементационные приложения и профильные модули отсутствуют, а проверка на интероперабельность, как правило, не проводится.
The commissioning phase of construction projects involves testing and then handing over completed systems, infrastructure and buildings to the eventual occupier. На этапе ввода в эксплуатацию строительных объектов предусматривается проверка готовности к эксплуатации завершенных систем жизнеобеспечения, инфраструктуры и строений и затем их передача в ведение конечного владельца.
10,000 EUROS for full cards interoperability testing; комплексная проверка карточек на эксплуатационную совместимость - 10000 евро;
12,500 EUROS for Vehicle Unit interoperability testing. проверка бортового устройства на эксплуатационную совместимость - 12500 евро.
In addition, means testing for housing benefits is often complicated, targeting is not always effective and allocation procedures encourage corruption. Кроме того, проверка нуждаемости в пособиях на оплату жилья зачастую весьма сложна, выбор бенефициаров не всегда эффективен, а процедуры распределения поощряют коррупцию.
Further development and testing will be done at a capacity-building event in September 2012. Его разработка и проверка продолжатся на мероприятии по созданию потенциала, которое состоится в сентябре 2012 года.
Examining and testing the feasibility of targets and indicators will be an important task. Важным делом станет изучение и проверка выполнимости задач и достижимости показателей.
With the aim of determining existing deficiencies and weaknesses within the system, large-scale testing of operative staff was conducted throughout Georgia. В целях определения имеющихся недостатков и слабых мест в системе в Грузии была проведена крупномасштабная проверка оперативного персонала.
Convince people that the only way to stop a pandemic is to impose mandatory testing. Убедим людей, что единственный способ оставить пандемию - принудительная проверка.
Certification and testing of laboratories is another important aspect of a national analytical programme. Еще одним важным элементом национальной программы мероприятий по анализу является сертификация и проверка лабораторий.
Likewise, testing of the system was much more involved and lengthy than originally predicted. Точно так же проверка системы оказалась гораздо более сложной и продолжительной, чем ожидалось сначала.
To avoid unexpected audit results, testing for impairment in all categories of assets is a must. Проверка активов на обесценение в отношении всех категорий активов позволит избежать неожиданных результатов аудита.
Running and testing Affiliate Program My4u.cz server to login. Запуск и проверка Партнерская программа My4u.cz сервере Логин.
On these operating systems, testing is done with the latest version of Java software available for each operating system. Проверка проводится с последней версией программного обеспечения Java, имеющейся для каждой из этих операционных систем.
This property plays a key role in a proof that testing whether a graph can be covered by four perfect matchings is NP-complete. Это свойство играет ключевую роль в доказательстве, что проверка, можно ли покрыть граф четырьмя паросочетаниями, является NP-полной задачей.
This testing and comparison moves away from uncritically accepting new teaching methods. Эта проверка и сравнения позволяют нам перестать некритично воспринимать новые методы преподавания.
Hit testing with a singular MatrixCamera is not supported. Проверка на наличие данных в кэше не поддерживается при использовании одной MatrixCamera.
A key new element in granting social assistance is means testing. Одним из ключевых новых элементов предоставления социальной помощи является проверка материального положения.
I'm going to guess that "testing the waters" went a little deeper than that. Полагаю, что "проверка почвы"... прошла чуть глубже, чем ожидалось.
Color vision testing using color test plates (HRR series) reveals many errors on both red-green and blue-yellow plates. Проверка цветового зрения с использованием тестовых цветных пластин (HRR серии) показывает много ошибок как с красно-зелеными так и сине-желтыми пластинами.
The testing of the applications to be implemented in January 1994 started in August 1993. Проверка прикладных программ, подлежащих внедрению в январе 1994 года началась в августе 1993 года.
The testing of the other applications that have already been completed will be undertaken early in 1994. Проверка других прикладных программ, которые уже разработаны, начнется в начале 1994 года.