Английский - русский
Перевод слова Testing
Вариант перевода Тестирование

Примеры в контексте "Testing - Тестирование"

Примеры: Testing - Тестирование
All pregnant women are routinely offered syphilis testing. Всем беременным женщинам в плановом порядке предлагают пройти тестирование на сифилис.
Many countries provided confidential testing to all clients. Во многих странах тестирование всех пациентов осуществляется в конфиденциальном порядке.
She worked on many problems associated with nuclear weapons and their testing. Она работала над рядом научных проблем, среди которых было ядерное оружие и его тестирование.
There were AIDS hotlines, and special medical centres provided free and anonymous AIDS testing. Созданы службы телефонных консультаций по СПИДу, а в специальных медицинских пунктах проводится бесплатное и анонимное тестирование на СПИД.
As for Release 4, the testing was near completion. В том что касается четвертой очереди, то ее тестирование завершится в ближайшее время.
Provider initiated testing for all hospital admissions was also introduced in 2007. В 2007 году было также введено по инициативе поставщика тестирование при поступлении всех пациентов в госпиталь.
All such testing is voluntary and services are free. Все такое тестирование является добровольным, а услуги по его проведению предоставляются бесплатно.
More health centres provide counselling and HIV/AIDS testing. Растущее число медицинских центров проводят консультации и тестирование на ВИЧ/СПИД.
The development phase included a comprehensive respondent and field testing programme. На этапе разработки проводилось всестороннее тестирование вопросников респондентами, а также в ходе сбора данных.
Moreover, Bahrain has a unit where voluntary testing is conducted in complete confidentiality. Кроме того, в Бахрейне имеется медпункт, где можно пройти тестирование на добровольной и строго конфиденциальной основе.
Anonymous testing and free prevention are available. Налажено анонимное тестирование, а также бесплатное предоставление средств профилактики.
Voluntary HIV/AIDS counselling and testing was available. В стране можно получить добровольные консультации и тестирование в связи с ВИЧ/СПИДом.
Manages all systems selection and implementation (configuration, development, testing, deployment) activities regarding learning and end-user support needs. Управляет всеми мероприятиями в области отбора и внедрения систем (конфигурация, разработка, тестирование, развертывание) в контексте потребностей в учебной подготовке и поддержке конечных пользователей.
Although testing and counselling is the gateway to treatment, many people living with HIV remain unaware of their infection. Хотя тестирование и консультационная помощь - это первый и необходимый шаг к лечению, многие люди, живущие с ВИЧ, не знают о том, что они стали носителями инфекции.
MONUSCO will continue to enforce a strict driver testing programme to reduce the number of vehicle accidents. МООНСДРК будет продолжать проводить строгое тестирование водителей в целях сокращения числа автотранспортных происшествий.
Subject-matter experts provide expertise in various areas, including training, information management, business analysis, financial analysis, logistics, procurement and testing. Профильные специалисты оказывают специализированные консультационные услуги в различных областях, включая профессиональную подготовку, управление информацией, бизнес-анализ, финансовый анализ, материально-техническое обеспечение, закупочную деятельность и тестирование.
Periodic testing of the integrated emergency management framework is required. Необходимо периодическое тестирование комплексной системы управления в чрезвычайных ситуациях.
In-house testing has a higher measurement error, but it is cheaper. Собственное же тестирование сопряжено с большей погрешностью измерений, но обходится дешевле.
204 HIV voluntary confidential counselling and testing were carried out by the Medical Unit. Медицинская группа обеспечивала добровольное и конфиденциальное консультирование и тестирование на ВИЧ (было предоставлено 204 консультации).
The system as a whole is undergoing user acceptance/end-to-end testing as part of the deployment phase of the project. Система в целом проходит пользовательский тест приемки/сквозное тестирование как части этапа развертывания в рамках осуществления проекта.
This additional testing will not affect the delivery of the system in 2014. Это дополнительное тестирование не повлияет на внедрение системы в 2014 году.
According to the revised OECD guidelines for bioaccumulation studies, testing via aqueous exposure may become increasingly difficult with increasing hydrophobicity. Согласно пересмотренным рекомендациям ОЭСР по исследованию биоаккумуляции, тестирование путем воздействия через водную среду может становиться все более трудным по мере увеличения гидрофобности.
Voluntary counselling and testing were also provided to 1,982 former combatants, including 183 women. Консультации и тестирование на добровольной основе прошли также 1982 бывших комбатанта, включая 183 женщины.
The testing of the electronic fuel management system was completed in December 2012. В декабре 2012 года было завершено тестирование электронной системы управления запасами топлива.
More than 35,000 people underwent voluntary testing and counselling in its two centres in Bukavu and Kamituga. В двух ее центрах, расположенных в Букаву и Камитуга, более 35 тыс. человек прошли добровольное тестирование и получили консультации.