Английский - русский
Перевод слова Testing
Вариант перевода Тестирование

Примеры в контексте "Testing - Тестирование"

Примеры: Testing - Тестирование
Mr. Asztalos (Romania) said that testing was carried out by committees composed of medical professionals and social workers. Г-н Азталос (Румыния) говорит, что тестирование осуществляется только комитетами в составе медицинских специалистов и социальных работников.
Provider initiated testing (PITC) has been introduced at all hospitals. Во всех больницах введено тестирование по инициативе поставщика услуг.
Viral load testing has been established at the National Public Health Laboratory. В Национальной лаборатории здравоохранения предоставляется тестирование на вирусную нагрузку.
In fact, under the proposed law, compulsory testing is prohibited. Более того, предлагаемые законопроекты запрещают обязательное тестирование.
Due to tight timeline for the launch of the system, user testing and training was very condensed. Вследствие ограниченных сроков запуска системы тестирование и обучение пользователей было очень сжатым.
The model disability survey questionnaire is currently undergoing cognitive testing. В настоящее время типовое обследование по инвалидности проходит когнитивное тестирование.
Statistics Norway has also carried out cognitive testing in Malawi and Norway. Статистическое управление Норвегии также провело когнитивное тестирование в Малави и Норвегии.
Further cognitive testing and piloting of the survey is planned with support from the Governments of Australia, Germany and Norway. Дальнейшее когнитивное тестирование и проведение обследования в экспериментальном режиме планируется предпринять при содействии со стороны правительств Австралии, Германии и Норвегии.
Field testing was also carried out independently by a group connected with the London School of Hygiene and Tropical Medicine in Cameroon. Практическое тестирование было проведено также независимой группой, связанной с Лондонской школой гигиены и тропической медицины, в Камеруне.
(b) Pilot testing of indicator sets with a sample of countries. Ь) пилотное тестирование наборов показателей в ряде стран.
Such testing should result in a review of the initial quality targets to confirm their achievability. Такое тестирование должно вести к критическому анализу исходных целевых показателей качества с целью подтверждения их достижимости.
Next steps were to add more modern stoves and expand the testing to newer equipment. В дальнейшем планируется добавить более современные печи и провести тестирование более современного оборудования.
In 2014 Parliament supported the move to encourage all people for testing against HIV/AIDs. В 2014 году парламент поддержал инициативу на тот счет, чтобы побуждать всех людей пройти тестирование на ВИЧ/СПИД.
The contractors have visited the site, completed an assessment and done soil sample testing. Подрядчики посетили объект, завершили оценку и провели тестирование образцов почвы.
These are set up at Public Health Directorates of the 12 Prefectures, offering free voluntary testing and counselling pre- and post-testing. Они созданы при управлениях общественного здравоохранения в 12 префектурах и предлагают бесплатное добровольное тестирование и консультирование до и после проведения анализов.
This centre offers free ARV therapy, monitoring of disease progression, psychosocial support, and voluntary HIV/STD testing. Данный центр предлагает бесплатную антиретровирусную терапию, мониторинг развития заболевания, психосоциальную поддержку и добровольное тестирование на ВИЧ/БППП.
On-farm testing can be very helpful. Тестирование на фермах может оказаться весьма полезным.
There should also be periodic testing to measure the effectiveness of these training programmes. Необходимо также предусмотреть периодическое тестирование для оценки эффективности этих программ обучения.
Close attention was also paid to the selection and recruitment of police officers and every new recruit to the police force underwent rigorous psychological testing. Пристальное внимание также уделяется подбору офицеров полиции и комплектованию ими штатов, при этом каждый новобранец, поступающий на службу в полицейские силы, проходит тщательное психологическое тестирование.
The testing has not been completed yet because holistic system testing will be continually conducted throughout 2009. Тестирование еще не завершилось, поскольку предполагается, что на протяжении всего 2009 года тестирование системы будет проводиться постоянно с использованием комплексного подхода.
How the examination is administered varies by practitioner, but it frequently involves three components: inspection, range of motion testing, and strength testing. Поскольку экспертиза проводится различными специалистами, то она часто включает в себя три компонента: осмотр, тестирование диапазона движения и силовое тестирование.
It subsequently evolved into chromosome testing, and later testosterone testing. Затем ввели хромосомное тестирование, а затем тестирование на тестостерон.
HIV/AIDS testing in Montenegro has significantly improved over the past few years as a result of establishing the network of 8 regional counselling centres for confidential counselling and testing. За последние несколько лет в Черногории значительно улучшилось тестирование на ВИЧ/СПИД благодаря созданию сети из восьми региональных консультаций, где проводится конфиденциальное консультирование и тестирование.
Strength testing is similar to range of motion testing, except that the patient performs the actions against the examiner's resistance. Силовое тестирование похоже на тестирование диапазона движения, с тем отличием, что пациент выполняет те же действия под нагрузкой, то есть против сопротивления эксперта.
Testing under such circumstances is akin to mandatory testing, and in many instances is done without appropriate pre and post-test counselling or safeguards of confidentiality. Тестирование при таких обстоятельствах напоминает обязательное тестирование и во многих случаях проводится без надлежащего до- и послетестового консультирования или гарантий конфиденциальности.