Английский - русский
Перевод слова Testing
Вариант перевода Тестирование

Примеры в контексте "Testing - Тестирование"

Примеры: Testing - Тестирование
In this method, design documents are replaced by extensive, repeatable, and automated testing of the entire software package throughout each stage of the software development process. В этой методологии проектная документация заменяется на расширяемое, повторяемое и автоматизированное тестирование всего программного пакета на каждой стадии процесса разработки программного обеспечения.
Dell EqualLogic PS Series arrays and VMware Site Recovery Manager (SRM) software provide integrated, cost-effective, automated site recovery and testing for enterprise data centers. Массивы Dell Equallogic серии PS и программное обеспечение VMware Site Recovery Manager (SRM) обеспечивают интегрированное, экономичное, автоматизированное восстановление и тестирование Центров Обработки Данных (ЦОД).
In the end of initialization the testing of system of positioning by search for the set sequence of tracks is carried out and if it passes successfully, the hard disk drive informs about sanity. В завершение инициализации выполняется тестирование системы позиционирования путем перебора заданной последовательности дорожек, и если оно проходит успешно, жесткий диск сообщает о готовности к работе.
However, performance testing is frequently not performed against a specification; e.g., no one will have expressed what the maximum acceptable response time for a given population of users should be. Однако тестирование производительности часто не проводится согласно спецификации, так как нет зафиксированного понимания о максимальном времени ответа для заданного числа пользователей.
Genetic counseling for the parents is recommended, as the disorder has a 25% chance of being passed to any future children, and prenatal testing is also a possibility. Для родителей рекомендуется генетическая консультация, так как расстройство имеет 25% шанс передачи любым будущим детям, и также по возможности рекомендуется пренатальное тестирование.
The result was a massive toll of proscriptions, in which the settling of old scores played as large a part as the testing of political orthodoxy. Результатом стали проскрипции с массовым числом жертв, в которой сведение старых счётов играли столь же большую роль, как и тестирование в политической ортодоксии.
During the V1 and V2 prototype launches (VLS-1 V1 and VLS-1 V2) technical problems prevented mission success, but allowed the testing of several vehicle components. Запуски прототипов V1 и V2 (VLS-1 V1 и VLS-1 V2) окончились неудачей из-за технических проблем, но позволили провести тестирование некоторых компонентов ракеты.
In people with A-T who have low levels of IgA, further testing should be performed to determine whether the IgA level is low or completely absent. У людей с АТ, которые имеют низкий уровень IgA, должно быть выполнено дальнейшее тестирование, чтобы определить, низкий уровень IgA или полностью отсутствует.
Longer time controls, such as 40 moves in 120 minutes, are better suited for determining tournament play strength, but also make testing more time-consuming. Более долгий контроль времени, такой, как 40 ходов в течение 120 минут, лучше подходит для определения силы игры в турнире, но отнимает больше времени на тестирование.
A systematic review published in 1998 showed that home pregnancy test kits, when used by experienced technicians, are almost as accurate as professional laboratory testing (97.4%). Систематический обзор, опубликованный в 1998 году, показывает, что тест на беременность, проводимый дома опытными людьми, почти такой же точный, как и лабораторное тестирование (97,4 %).
The number of electrodes necessary for reading or room navigation may differ in implanted subjects, and further testing needs to be conducted within this clinical population to determine the required spatial resolution for specific visual tasks. Число электродов, необходимых для чтения или комнатной навигации у имплантированных субъектов, может отличаться, и должно быть проведено дальнейшее тестирование среди данных пациентов для определения требуемого пространственного разрешения для конкретных визуальных задач.
Although theories of intelligence have been discussed by philosophers since Plato, intelligence testing is an invention of educational psychology, and is coincident with the development of that discipline. Хотя теории интеллекта обсуждались философами со времён Платона, тестирование интеллекта - это изобретение педагогической психологии, и методики тестирования эволюционируют вместе с развитием этой дисциплины.
Applicants must pass stringent physical agility, written, oral, and psychological testing to ensure they are not only fit enough but also psychologically suited for tactical operations. Кандидаты должны пройти испытание физической ловкости, устное, письменное и психологическое тестирование, чтобы доказать, что они не только физически, но и психологически годны к боевым операциям.
Xenolitica can provide assistance in all stages of the complete development lifecycle: requirements analysis, system architecture design, coding, testing, packaging and deployment. Xenolitica может предложить помощь на всех этапах жизненного цикла разрабоки: анализ требований, проектирование архитектуры систем, кодирование, тестирование, подготовка инсталляционных пакетов и развёртывание.
In May 2011, Quanta Technology published an article that used RTDS (Real Time Digital Simulator) testing to examine the "performance of multiple commercial relay devices available" of Aurora HMDs. В мае 2011 года Quanta Technology опубликовал статью, в которой использовалось тестирование RTDS (Real Time Digital Simulator) для изучения производительности множества доступных коммерческих релейных устройств Aurora HMDs.
With regard to MDG 6, Kuwait had adopted a national strategy to combat HIV/AIDS that provided for voluntary and confidential HIV/AIDS testing, to encourage at-risk individuals to be tested. Что касается достижения ЦРТ 6, то Кувейт принял национальную стратегию борьбы с ВИЧ/СПИДом, в рамках которой предусматривается добровольное и конфиденциальное тестирование на ВИЧ/СПИД в целях содействия проверке лиц, подвергающихся риску.
Lancia undertook extensive testing with the Stratos and raced the car in several racing events where Group 5 prototypes were allowed during the 1972 and 1973 seasons. Обширное тестирование Stratos производитель провел в нескольких спортивных мероприятиях, где было разрешено участие прототипов (группа 5 в течение сезонов 1972 и 1973 гг.).
They were of the opinion that there should be evaluation and/or testing and labelling prior to movement to avoid accumulations of used mobile phones or hazardous components after repair, refurbishment or upgrading which would require disposal in the importing country. С их точки зрения, перед транспортировкой должна производиться оценка и/или тестирование и маркировка для того, чтобы избежать накопления бывших в употреблении мобильных телефонов или опасных частей после ремонта, обновления или усовершенствования, которые потребуют удаления в стране импорта.
Dr. Ryan, why don't you do that further testing before you threaten us with psychiatric hospitals? Доктор Райан, почему бы не сделать это дополнительное тестирование, перед тем, как угрожать нам психбольницей?
As indicated above, due to the need to expand the testing of "Payroll" and to increase the level of assistance to offices away from Headquarters for the implementation of Release 3, the estimated completion date had to be moved to December 2000. Как указано выше, ввиду необходимости продолжить тестирование модуля начисления заработной платы и повысить уровень оказания помощи периферийным отделениям во внедрении третьей очереди предполагаемую дату завершения развертывания системы пришлось перенести на декабрь 2000 года.
Methodologies for those indicators are currently being developed with the help of a number of "lead agencies", and testing at the national level is being planned. Методологии расчета таких показателей в настоящее время разрабатываются при содействии ряда "инициативных учреждений"; планируется также провести их тестирование на национальном уровне.
In addition, testing for H13 may not be necessary if information on the composition or origin of the waste or results from other tests indicate that the waste possesses one of the properties H1 to H12. Тестирование на свойство Н13 также не является обязательным в случаях, когда информация о составе или происхождении отходов либо результаты других тестов указывают на то, что эти отходы обладают каким-либо из свойств с Н1 по Н12.
We would like to highlight the fact that, together with nine Latin American countries, we took part in the recent negotiations that led to a substantial reduction in the cost of medication and of laboratory testing. Мы хотели бы подчеркнуть тот факт, что вместе с девятью латиноамериканскими странами мы принимали участие в недавно состоявшихся переговорах, которые привели к значительному снижению цен на лекарства и лабораторное тестирование.
This approach includes voluntary counselling and testing and psychosocial support, prevention and treatment of opportunistic infections, good nutrition, strengthening of health systems, fair and sustainable financing and, where possible, access to antiretroviral drugs. Эти планы включают добровольные консультации и тестирование, психосоциальную поддержку, профилактику и лечение условно-патогенных инфекций, полноценное питание, укрепление систем здравоохранения, справедливое и устойчивое финансирование и, где это возможно, доступ к антиретровирусным лекарствам.
In some of the States members of the European Union, including Austria, Germany, the Netherlands and Spain, on-site pill testing is offered to drug using young participants at dance events. В некоторых государствах-членах Европейского союза, в том числе в Австрии, Германии, Нидерландах и Испании, на танцевальных площадках для молодых людей, употребляющих наркотики, проводится тестирование наркосодержащих таблеток.