Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Survey - Исследование"

Примеры: Survey - Исследование
In April 2013, the Liberia Peacebuilding Office in the Ministry of Internal Affairs conducted a public perception survey on justice and security in the five counties to be covered by the hubs in Harper and Zwedru. В апреле 2013 года Управление по миростроительству в Либерии министерства внутренних дел провело исследование по ожиданиям общественности в сфере правосудия и безопасности в пяти графствах, на которые будет распространяться деятельность центров в Зведру и Харпере.
In Sierra Leone, in cooperation with Voluntary Service Overseas in the United Kingdom (VSO UK) and other partners, UNV undertook a survey on national volunteerism as a development resource. В Сьерра-Леоне, в сотрудничестве с Добровольческой заморской службой Соединенного Королевства и другими партнерами, ДООН провели исследование о национальной работе на добровольных началах как о ресурсе для целей развития.
During 2011 UNICRI conducted a pilot survey on violence against women in six countries - Finland, Germany, Hungary, Italy, Poland and Spain. В 2011 ЮНИКРИ провел экспериментальное исследование по вопросам насилия в отношении женщин в шести странах - Венгрии, Германии, Испании, Италии, Польше и Финляндии.
This research is based on a survey of staff members who had been exposed to traumatic events and is being undertaken in cooperation with Rutgers University and Columbia University. Такое исследование основано на обследовании сотрудников, которые пережили трагические события, и проводится в сотрудничестве с Университетом Ратжерса и Колумбийским университетом.
The resulting survey is far from comprehensive and relies heavily upon scholarly works, reports commissioned by governments, and observations from country visits by the Special Rapporteur. Проведенное исследование отнюдь не претендует на полноту и во многом опирается на научные труды, доклады, подготовленные по заказу правительств, и наблюдения, сделанные по итогам поездок Специального докладчика в различные страны.
These include a study of Mayan traditions and perceptions about work and education in Guatemala and a community survey of 11 Amazon villages in Guyana. К их числу относятся исследование, посвященное традициям майя и представлениям о трудовой деятельности и образовании в Гватемале, а также проводимое на уровне общин обследование 11 деревень Гайаны, находящихся в бассейне Амазонки.
A survey in Nigeria indicated that compared to non-cooperative members, women engaged in cooperative activities were better off, both in terms of productivity and economic well-being. Проведенное в Нигерии исследование показало, что женщины, занимающиеся кооперативной деятельностью, находятся в более выгодном положении с точки зрения как производительности, так и экономического благополучия по сравнению с женщинами, которые не состоят в кооперативах.
Building on existing work in the area, the study will provide a systematic, evidence-based survey of the mechanisms that allow the corporate vehicles to be misused for illicit purposes. Опираясь на ведущуюся работу в этой области, исследование будет обеспечивать систематический, основывающийся на свидетельствах обзор механизмов, которые позволяют злоупотреблять корпоративными субъектами в незаконных целях.
A survey of occupied wheelchairs to determine their overall dimensions and weight: 1999 Survey Annex 2 Обследование инвалидных колясок, занятых пользователями, с целью определения их общих размеров и веса: исследование 1999 года
A survey recently conducted in Norway shows that there has been little improvement in people's knowledge and awareness of HIV over the past 20 years. Недавно проведенное в Норвегии исследование показывает, что за последние 20 лет человечество добилось незначительного прогресса в плане повышения уровня знаний о ВИЧ и в понимании опасности этой эпидемии.
In 2008, the Centre for Public Opinion Research (Almaty) conducted a sociological survey on gender equality in Kazakhstan with a grant from the Ministry of Culture. В 2008 году Центром изучения общественного мнения (город Алматы) при грантовой поддержке Министерства культуры Республики Казахстан выполнено социологическое исследование "Гендерное равенство в Казахстане".
The survey conducted recently in Poland proved that nearly one third of Polish women (about 5 million) women have had at least one abortion. Исследование, проведенное недавно в Польше, свидетельствует о том, что хотя бы один аборт делала приблизительно треть польских женщин (около 5 миллионов).
The survey had also showed that changes had been made at the national level: almost 90 countries had indeed elaborated time-bound and comprehensive agendas to prevent and eliminate violence against children. Исследование также продемонстрировало, что изменения произошли и на национальном уровне: почти 90 стран разработали комплексные программы по предупреждению и искоренению насилия в отношении детей с установлением сроков их выполнения.
The global survey was completed by 176 Governments and six territories and areas, representing all regions, and the responses were analysed at the global and regional levels. Глобальное исследование было проведено 176 правительствами и шестью территориями и районами, представляющими все регионы мира, и их ответы были проанализированы на международном и региональном уровнях.
In 2013 the National Council for Crime Prevention was commissioned to carry out a survey of threats and violations via the internet that have been reported to the police. В 2013 году Национальному совету по предупреждению преступности было поручено провести с помощью Интернета исследование по вопросу о числе случаев угроз и насилия, о которых было сообщено полиции.
Overall government policy: through survey on socio-cultural changes, gathering of data on the perception of men's and women's roles in society: З) Общая государственная политика: исследование социально-культурных изменений, сбор данных о восприятии роли женщин и мужчин в обществе.
In confirmation of that observation, his personal attempts to complete a global survey of data and evidence on discrimination against migrant workers worldwide had been consistently thwarted by the lack of statistics analysed, or even compiled, by State or research institutions. Подтверждением этого наблюдения могут служить собственные попытки оратора завершить глобальное исследование данных и свидетельств о дискриминации трудящихся-мигрантов по всему миру, которые неизменно срывались вследствие недостаточности проанализированной или даже просто скомпилированной государством или исследовательскими институтами статистики.
The Croatian National Institute for Public Health conducted a survey in 2009/2010 under the title "Health-related quality of life of women with disabilities in relation to their employment status" as part of a project in the area of social welfare. В 2009 - 2010 годах Хорватский национальный институт здравоохранения провел исследование по теме "Зависимость качества жизни женщин-инвалидов от статуса занятости" в рамках проекта, связанного с социальным обеспечением.
The Office commissioned a survey on "Monitoring the Frequency and Manner of Representation of Women and Men and Gender Topics in Television Programmes related to the 2007 Parliamentary Elections". Управление поручило провести исследование по теме "Мониторинг частоты и характера участия женщин и мужчин и освещения гендерных вопросов в телевизионных программах, посвященных парламентским выборам 2007 года".
The survey reveals that various forms of psychological violence are individual features related to subjective characteristics of the partner, the relationship dynamics and, not least, the perception of women about what is an insult, intimidation, humiliation or verbal threat. Исследование показывает, что разные формы психологического насилия носят индивидуальный характер, связанный с субъективными характеристиками партнера, динамикой развития отношений и, не в меньшей степени, с представлениями женщин о том, что является оскорблением, запугиванием, унижением и словесной угрозой.
Also, the 2012 survey on national associations was expanded to include a question about the number of people who belong to a given minority who were discriminated (not treated equally) on grounds of their nationality or ethnic origin. Кроме того, в исследование, намеченное на 2012 год, будет включен вопрос о количестве людей, принадлежащих к тому или иному меньшинству, которые были подвергнуты дискриминации (с ними не обращались как с равными) вследствие их национальности или этнического происхождения.
In 2007, representatives of the Ministries of Education, Labour and Social Protection, Internal Affairs, and Health, and national voluntary organizations participated in a comprehensive survey, carried out with UNICEF assistance, on the situation regarding violence against children in the country. В 2007 году проведено общенациональное исследование ситуации по насилию в отношении детей в Беларуси, в котором приняли участие представители министерств образования, труда и социальной защиты, внутренних дел, здравоохранения, общественных организаций Республики Беларусь при содействии ЮНИСЕФ.
However, an in-depth UNESCO sample survey showed that the levels may not be as high, although those for women were consistently higher than for men. Вместе с тем углубленное выборочное исследование ЮНЕСКО показало, что этот уровень может быть несколько ниже, при этом уровень грамотности среди женщин был неизменно выше, чем среди мужчин.
The same survey mentioned earlier suggests that, in spite of progress, there are still a large number of developing countries where decision-making processes, particularly at the parliamentary level, need strengthening. То же вышеупомянутое исследование показывает, что, несмотря на достигнутый прогресс, есть еще большое число развивающихся стран, в которых процесс принятия решений, особенно на парламентском уровне, должен быть улучшен.
Data collected through the survey are regularly disseminated for public use on the website of the United Nations Office on Drugs and Crime and are used in analytical publications such as the Global Study on Homicide. Данные, собираемые в рамках обзора, регулярно публикуются в общем доступе на веб-сайте Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и используются в аналитических публикациях, таких как Глобальное исследование по вопросам убийств.