| Her first formal art lessons began in Stockholm in 1871. | Первые уроки искусства она получила в 1871 году в Стокгольме. |
| The park's central location and its outdoor cafés makes it one of the most popular hangouts and meeting places in Stockholm. | Центральное расположение парка и кафе на открытом воздухе делает его одним из самых популярных мест в Стокгольме. |
| If you lived in Stockholm, for example, then... | Если ты живёшь в Стокгольме, например, то то у тебя куча девчонок. |
| The album was recorded in Stockholm, Sweden at Marcus Music studios. | Альбом был записан в Стокгольме (Швеция) в студиях Marcus Music. |
| Nobel Prize acceptance ceremony streaming live from Stockholm. | Смотрю прямую трансляцию вручения Нобелевских премий в Стокгольме. |
| Finally heard back from the consulate in Stockholm. | Наконец-то пришел ответ из консульства в Стокгольме. |
| She was studying in Stockholm - now she's in a mental hospital. | Она училась в Стокгольме - сейчас она в психбольнице. |
| I'll make sure Stockholm knows. | Я прослежу, чтобы об этом узнали в Стокгольме. |
| Lars' dates in Stockholm sold out in eight hours. | Билеты на Ларса в Стокгольме разошлись за восемь часов. |
| She studied in Stockholm in 1979 and lived at this address. | Она училась в Стокгольме в 1979 году и проживала по этому адресу. |
| I heard from the team in Stockholm. | Да, слышал от команды врачей в Стокгольме. |
| But you can't leave a team in Stockholm forever. | Но ты не сможешь держать команду в Стокгольме вечно. |
| Did things go well in Stockholm? | В Стокгольме всё хорошо прошло, или как? |
| I was in Stockholm last week, I saw a wonderful exhibition at the Modern Art Museum. | На прошлой неделе я была в Стокгольме и посетила прекрасную экспозицию в Музее современного искусства. |
| In Stockholm they look down on Finns... | А в Стокгольме на финна смотрят свысока... |
| You can never support yourself as a singer in Stockholm. | Ты не сможешь прожить в Стокгольме на заработок певицы. |
| Well, Amy wants me to be the guy in Stockholm. | Эмми хочет, чтобы я был "своим парнем" в Стокгольме. |
| Fourth Nordic Youth Research Symposium, held at Stockholm | Четвертый симпозиум стран Северной Европы по проблемам научных исследований, касающихся молодежи, в Стокгольме |
| Negotiations are to continue at Stockholm, but direct substantive contacts between the parties are necessary in order to facilitate progress. | Переговоры должны быть продолжены в Стокгольме, но для содействия прогрессу необходимы прямые контакты между сторонами по вопросам существа. |
| We'll take two tickets to The Stockholm Affair. | Возьмем два билета на "Аферу в Стокгольме". |
| The executive heads convened the International Conference on Chemical Safety, which was hosted by the Government of Sweden at Stockholm in April 1994. | Административные руководители созвали Международную конференцию по химической безопасности, которая проводилась правительством Швеции в Стокгольме в апреле 1994 года. |
| There are seven art colleges in Stockholm. | В Стокгольме насчитывается семь художественных училищ. |
| I met the colonel last year in Stockholm at a trade convention. | Я познакомился с полковником год назад в Стокгольме... на торговой (конференции). |
| It's a pity you don't live in Stockholm. | Жаль, что ты не живёшь в Стокгольме. |
| The Stockholm Plan of Action must be followed by global action. | За принятием в Стокгольме Плана действий должны последовать действия глобальных масштабов. |