Английский - русский
Перевод слова Stockholm
Вариант перевода Стокгольме

Примеры в контексте "Stockholm - Стокгольме"

Примеры: Stockholm - Стокгольме
Preparations were currently under way for the upcoming seventh meeting of the Conference of the Parties in Stockholm from 14 to 16 November 2012. В настоящее время ведется работа по подготовке к предстоящему седьмому совещанию Конференции Сторон, которое состоится в Стокгольме 14-16 ноября 2012 года.
The secretariat subsequently provided an update on the work at the Bureau's final meeting of the biennium, in Stockholm. В последующий период секретариат представил информацию об этой работе на заключительном совещании Президиума в данный двухгодичный период, которое состоялось в Стокгольме.
(b) Annual World Water Weeks held in Stockholm in 2011 - 2013; Ь) ежегодными Всемирными водными неделями, проходившими в Стокгольме в 2011 - 2013 годах;
The ICP Materials task force is led by Sweden, which provides the Main Research Centre at the Corrosion and Metals Research Institute in Stockholm. Целевая группа МСП по материалам возглавляется Швецией, которая предоставила в распоряжение программы Главный научный исследовательский центр, расположенный в Научно-исследовательском институте коррозии и металлов в Стокгольме.
Under the agreement, the parties undertook to refer any dispute that might arise in connection with the agreement for arbitration in Stockholm. Согласно ему стороны обязались все споры, которые могут возникнуть в связи с данным соглашением, передавать на рассмотрение в арбитраж в Стокгольме.
Then in Stockholm in 1972, the United Nations held a conference for the first time ever on the world environmental crisis. Затем в Стокгольме, в 1972 году, состоялась первая в истории конференция ООН по проблемам окружающей человека среды.
In Stockholm they'll have cigar cutters, but since I don't have any, I have to use my teeth. В Стокгольме будут сигарные ножнички, но так как у нас таких нет, приходится просто откусывать.
Did the baron find a nice house in Stockholm? Барон нашел хороший дом в Стокгольме?
Maybe in Stockholm, or in Milan, or even in Siracusa. Быть может, в Стокгольме, в Милане, или даже в Сиракузе.
Similarly, this is from a hotel in Stockholm, the Lydmar. Ещё один пример: отель Lydmar в Стокгольме.
I told you, he's in Stockholm! Я уже сказала, он в Стокгольме!
So where in Stockholm is he? Так где именно он в Стокгольме?
Stockholm or London, or Toronto, or Montreal, or New York... Стокгольме или Лондоне или Торонто или Монреале или Нью-Йорке.
What exactly will you do in Stockholm? Что именно вы будете делать в Стокгольме?
Well, I was going to present this at the Ectogenesis Convention in Stockholm next week, but now I've found a cause even greater. Ну, я собирался представить это на конвенции по эктогенезису в Стокгольме на следующей неделе, но теперь я нашел причину еще лучше.
Was he in Stockholm on Christmas Eve? Был он в Стокгольме в канун Рождества?
Next month, I'm going to be lecturing in Stockholm, Sweden, on the objectification of the female form in post-war modernism. В следующем месяце я буду читать лекции в Стокгольме, Швеция, о воплощении женских форм в послевоенном модернизме.
On 29 October, donors meeting in Stockholm discussed options for a coordination structure of the international community and the Transitional Federal Government to oversee and guide assistance to Somalia. 29 октября на совещании доноров в Стокгольме обсуждались различные варианты структуры координации между международным сообществом и переходным федеральным правительством для направления помощи в Сомали и наблюдения за ней.
Following the events in Stockholm and Genoa during recent summits, the European Union had decided that all future summits would be held in Brussels. После событий в Стокгольме и Генуе во время последних встреч на высшем уровне Европейский союз решил, что все встречи в верхах будут теперь проходить в Брюсселе.
Elaborated in Stockholm, 17 June 2003 Выработан в Стокгольме 17 июня 2003 года
The CSG had also started planning a European tour in Brussels 21 - 22 December to be followed by Stockholm and London. РГС также приступила к планированию соответствующей европейской кампании при проведении мероприятий в Брюсселе 21-22 декабря, а затем в Стокгольме и Лондоне.
Finally, he gave a presentation on UNMOVIC lessons learned from aerial monitoring to a conference of members of the Treaty on Open Skies in Stockholm. И наконец, он выступил с сообщением об опыте ЮНМОВИК в деле воздушного наблюдения на конференции участников Договора по открытому небу в Стокгольме.
The district court in Stockholm competent for the case identified the girls, who testified in court about their age. Окружной суд в Стокгольме, рассматривавший дело, установил личность девушек, которые дали в суде показания относительно своего возраста.
The recommendations in this report are not presented in order of importance; the meeting time in Stockholm did not allow for prioritization. Рекомендации представлены не в порядке их значимости, поскольку ограниченность времени на совещании в Стокгольме не позволила выстроить их в порядке приоритетности.
Red Cross Centre for Tortured Refugees in Stockholm Центр Красного Креста для жертв пыток в Стокгольме