Английский - русский
Перевод слова Stockholm
Вариант перевода Стокгольмской

Примеры в контексте "Stockholm - Стокгольмской"

Примеры: Stockholm - Стокгольмской
The conferences of the parties to the Basel and Stockholm conventions would then jointly discuss the issue. Затем конференции Сторон Базельской и Стокгольмской конвенций совместно обсудят этот вопрос.
Experts from 15 regional centres of the Basel and Stockholm conventions were trained. Обучение прошли эксперты из 15 региональных центров Базельской и Стокгольмской конвенций.
The Stockholm Programme of the European Council has taken some important strides forward in terms of incorporation of human rights into migration policy. В Стокгольмской программе Европейского совета сделано несколько важных шагов вперед в деле интегрирования прав человека в миграционную политику.
This should be done in continuing the process of targeting the creation of Stockholm Convention centres. Это следует делать в рамках продолжающегося процесса достижения цели создания центров Стокгольмской конвенции.
In addition to the Basel and Stockholm conventions there are other international instruments related to POPs. Помимо Базельской и Стокгольмской конвенций имеются и другие международные документы, касающиеся СОЗ.
After graduating from Executive programmes, participants are delivered the certificate or diploma of the Stockholm School of Economics in Russia. После окончания русскоязычных программ выдается диплом или свидетельство Стокгольмской школы экономики в России.
Administratively, Södermalm is part of Stockholm Municipality. Административно Södermalm является частью Стокгольмской коммуны.
He is responsible for development, promotion and implementation of corporate programs of the Stockholm School of Economics Russia. Он отвечает за разработку и продвижение корпоративных программ Стокгольмской Школы Экономики в России.
Eugeny Terukov is a graduate of PPњP'Pђ program of Stockholm School of 2003. Евгений Теруков - выпускник программы ЕМВА Стокгольмской Школы 2003 года.
He also graduated from courses for improvement of qualification for lecturers of the Stockholm School of Economics. Также окончил курсы повышения квалификации для преподавателей Стокгольмской Школы Экономики.
The main advantage of the Stockholm School of Economics is the long-term outlook it gives. Достоинство Стокгольмской Школы Экономики в том, что она дает перспективу.
The present report also takes into account relevant decisions of the conferences of the Parties to the Rotterdam and the Stockholm Conventions. В настоящем докладе также учтены соответствующие решения конференций Сторон Роттердамской и Стокгольмской конвенций.
Prior to the Stockholm Conference, UNESCO had been working on environmental education. До Стокгольмской конференции вопросами экологического просвещения занималась ЮНЕСКО.
The European Union welcomes the establishment in September at Madrid of a follow-up mechanism to the Stockholm Declaration. Европейский союз приветствует создание в сентябре в Мадриде механизма выполнения положений Стокгольмской декларации.
Similar language is found in principle 23 of the Stockholm Declaration. Аналогичные формулировки используются в Принципе 23 Стокгольмской декларации.
It will also require support for coordinated implementation by the Parties to the Basel and Stockholm Conventions. Необходима будет также поддержка скоординированных действий Сторон по осуществлению Базельской и Стокгольмской конвенций.
The list of those nominated Stockholm Convention centres is set forth in table 1. Перечень этих назначенных центров Стокгольмской конвенции приводится в таблице 1.
Consequently, the Secretariat, jointly with the secretariats of the Basel and Stockholm conventions, developed and implemented a number of joint activities. В этой связи секретариат совместно с секретариатами Базельской и Стокгольмской конвенций разработал и осуществил ряд совместных мероприятий.
The Secretariat will also benefit from expanded administrative support and efficiencies through the joint services shared with the secretariats of the Basel and Stockholm conventions. Секретариат также воспользуется преимуществами расширения административной поддержки и повышения эффективности благодаря оказанию совместных услуг секретариатами Базельской и Стокгольмской конвенций.
The conferences of the parties to both the Rotterdam and the Stockholm conventions have held four ordinary meetings. Конференции сторон Роттердамской и Стокгольмской конвенций провели по четыре очередных совещания.
The electronic version of the questionnaire and the guidance will be available on the official Stockholm Convention website: . Электронная версия вопросника и руководящие указания будут размещены на официальном веб-сайте Стокгольмской конвенции.
Parties to the Basel or Stockholm Convention should have an open public participation process. Стороны Базельской и Стокгольмской конвенций должны обеспечить открытую процедуру участия общественности.
However, the vast majority of MEAs have been adopted since the Stockholm Conference in 1972. Однако подавляющее большинство МЭС были приняты после Стокгольмской конвенции 1972 года.
This practice was confirmed in a meeting with the Local Public Prosecution Office in Stockholm. Эта практика была подтверждена на встрече со Стокгольмской местной прокуратурой.
Rewritten text with information on the Stockholm and Based conventions. Пересмотренный текст, содержащий информацию о Стокгольмской и Базельской конвенциях.