The islands occupy a strategic position, guarding the approaches to Stockholm, Turku and the entire Gulf of Bothnia. |
Архипелаг занимает стратегически важную позицию, защищая подступы к Стокгольму, Турку и всему Ботническому заливу. |
"She sings a Stockholm Promenade, which is like a light stroking on the cheek." |
"Она поёт о прогулке по Стокгольму так, как будто нежно гладит тебя по щеке". |
She walks around Stockholm and interviews people about social classes in society, conscientious objection, gender equality, and the morality of vacationing in Franco's Spain. |
Она ходит по Стокгольму и берёт интервью у людей, задавая им вопросы о социальных классах в обществе, совести, равенства мужчин и женщин, а также нравственности поездки на отдых в Испанию периода правления Франко. |
I started working on original material for Stockholm... so that we can start practicing right away. Look. |
Я работаю над оригинальным материалом к Стокгольму, что позволяет сразу перейти к репетициям. |
Trading rules were also created that gave Stockholm an essential monopoly over trade between foreign merchants and other Swedish and Scandinavian territories. |
Новые правила торговли дали Стокгольму монополию на торговлю как с другими шведскими городами, так и с иностранцами. |
As said, we are driving up to Stockholm, to take the Estonia Ferry; it will take a few hours. |
Мы двигаемся к Стокгольму, где сядем на паром в Эстонию Это займет несколько часов |