Английский - русский
Перевод слова Stockholm
Вариант перевода Стокгольме

Примеры в контексте "Stockholm - Стокгольме"

Примеры: Stockholm - Стокгольме
The secretariat also informed the Working Group about the seminar on the Convention planned for 19 August 2009 during World Water Week in Stockholm. Секретариат также информировал Рабочую группу о семинаре по Конвенции, запланированном к проведению 19 августа 2009 года в ходе Всемирной недели водных ресурсов в Стокгольме.
It presented 22 recommendations at the International Conference on Quality in Official Statistics, held in Stockholm in 2001, and delivered a final report to the European Commission in 2002. Она вынесла 22 рекомендации на состоявшейся в 2001 году в Стокгольме Международной конференции по качеству в официальной статистике и представила окончательный доклад Европейской комиссии в 2002 году.
Language editor of "Swedish Bulletin", an English language quarterly journal published in Stockholm Языковой редактор "Шведского бюллетеня" - англоязычного ежеквартального журнала, публикуемого в Стокгольме
The committee's first session, which was hosted by the Nordic Council of Ministers, was held in Stockholm from 7 to 11 June 2010. Первая сессия Комитета, принимающей стороной которой выступал Совет министров Северных стран, состоялась 7-11 июня 2010 года в Стокгольме.
The latter issue was discussed in detail during a workshop held in Stockholm back to back with the twenty-fourth Task Force meeting. Последний вопрос подробно обсуждался в ходе состоявшегося в Стокгольме рабочего совещания, которое было приурочено к двадцать четвертому совещанию Целевой группы.
At this session we must enter into more detailed discussions on the mercury instrument, building on the very valuable exchanges that we had in Stockholm. На нынешней сессии мы должны провести более подробное обсуждение документа по ртути, опираясь на полезный обмен мнениями, состоявшийся в Стокгольме.
The European regional workshop on Article 6 of the Convention was held in Stockholm, Sweden, from 18 to 20 May 2009. Европейское региональное рабочее совещание по статье 6 Конвенции состоялось в Стокгольме, Швеция, 18-20 мая 2009 года.
Additionally, at its meeting in Stockholm in May 2010, the Bureau also reviewed a table of priorities prepared by the secretariat. Кроме того, на своем совещании в Стокгольме в мае 2010 года Бюро Рабочей группы провело также обзор таблицы приоритетов, подготовленный секретариатом.
The Ministry for Foreign Affairs, together with the National Defence College and the Folke Bernadotte Academy, organized an international expert meeting on international humanitarian law and gender in Stockholm in 2007. В 2007 году Министерство иностранных дел совместно с Колледжем национальной обороны и Академией Фольке Бернадотта организовало в Стокгольме международную встречу экспертов по международному гуманитарному праву и гендерной проблематике.
Forum meetings were organized in September 2007 in Stockholm and in April 2008 in Mexico City. Совещания Форума были организованы в сентябре 2007 года в Стокгольме и в апреле 2008 года в Мехико.
Congestion pricing has been successful in reducing traffic in Bergen, London, Malta, Oslo, Singapore, Stockholm and Trondheim. Такие сборы с успехом применяются для сокращения плотности движения в Бергене, Лондоне, Мальте, Осло, Сингапуре, Стокгольме и Тронхейме.
The Intergovernmental Forum on Chemical Safety was created by the International Conference on Chemical Safety at its meeting in Stockholm in April 1994. Межправительственный форум по химической безопасности был учрежден Международной конференцией по химической безопасности на ее совещании в Стокгольме в апреле 1994 года.
The strategy was presented at the international donor conference held in Stockholm on 31 August, along with the United Nations revised flash appeal. Эта стратегия была представлена на международной конференции доноров в Стокгольме 31 августа совместно с пересмотренным призывом Организации Объединенных Наций об оказании срочной помощи.
The Conference takes note of the successful outcome of the Pledging Conference on the Enhanced Integrated Framework, held in Stockholm on 25 September 2007. Конференция принимает к сведению успешные результаты Конференции по объявлению взносов для Расширенной комплексной рамочной программы, проведенной в Стокгольме 25 сентября 2007 года.
The German Embassy in Stockholm was occupied by terrorists today Сегодня в немецком посольстве в Стокгольме была открыта стрельба.
I said at Stockholm that they should have given it to Sandro Penna, and not to Montale. Еще в Стокгольме я говорил, что они должны были отдать премию Сандро Пенне, а не Монтале.
Lessons were learned in the last 40 years through the lens of Stockholm, Rio and Johannesburg, on which the current dialogue towards Rio+20 can build. За прошедшие 40 лет на встречах в Стокгольме, Рио-де-Жанейро и Йоханнесбурге был накоплен соответствующий опыт, с учетом которого можно налаживать нынешний диалог в преддверии встречи "Рио +20".
The complete package presented here was agreed upon during the GTB meeting in Stockholm in May 2013, with the participation of the SAE representatives. Воспроизведенный в настоящем документе полный пакет предписаний был согласован в ходе совещания БРГ, состоявшегося в мае 2013 года в Стокгольме, в котором приняли участие представители САЕ.
Major conferences on the Holocaust in the 1990s and 2000s in London, Washington, D.C. and Stockholm contributed to firmly establishing symbolic reparation as an integral part of the international agenda. ЗЗ. Крупные конференции в память о Холокосте, проходившие в Лондоне, Вашингтоне, О.К., и Стокгольме в 1990-х и 2000-х годах, способствовали твердому закреплению идеи придания символического значения возмещению ущерба в качестве неотъемлемой части международной повестки дня.
The workshop was held in Stockholm, Sweden, in May 2004, and focused on access issues related to health, education and entrepreneurship. Указанный семинар состоялся в Стокгольме, Швеция, в мае 2004 года, и основное внимание на нем уделялось вопросам доступа в связи со здравоохранением, образованием и предпринимательством.
In addition, the case file of the immigration authorities reveals that the complainant, despite his health problems, worked in a restaurant in Stockholm. К тому же досье по этому делу, заведенное иммиграционными властями, свидетельствует, что заявитель, несмотря на свои проблемы со здоровьем, работал в Стокгольме в ресторане.
The Task Force for International Cooperation on Holocaust Education (ITF) was founded in Stockholm in 1998 at Sweden's initiative. Целевая группа по международному сотрудничеству по вопросам просвещения, памяти и исследованию Холокоста (ЦГМС) была создана в Стокгольме в 1998 году по инициативе Швеции.
Prins Eugens Waldemarsudde (Swedish: "Cape of Waldemar"), is a museum located on Djurgården in central Stockholm. Prins Eugens Waldemarsudde), в переводе со шведского «Мыс Вальдемара» - государственный художественный музей на острове Юргорден в Стокгольме (Швеция).
A beginning was made with the decisions taken at the 1972 United Nations Conference on the Human Environment, held in Stockholm. З. Начало было положено решениями, которые были приняты в 1972 году на Конференции Организации Объединенных Наций по проблемам окружающей человека среды, состоявшейся в Стокгольме.
With this objective, UNIDO participated in the Bank's Consultative Group meeting at Stockholm, Sweden (May 1999) for the reconstruction and transformation of Central America after hurricane Mitch. С этой целью ЮНИДО участвовала в совещании консультативной группы Бан-ка, которое состоялось в Стокгольме, Швеция, в мае 1999 года по вопросам проведения восстановительных работ и преобразований в странах Центральной Амери-ки, пострадавших от урагана Митч.