| Spencer asked me to drop off your French book. | Спенсер попросила меня занести тебе учебник по французскому. |
| They're not just neighbors, Spencer, They're potential jurors. | Они не просто соседи, Спенсер, они потенциальные присяжные. |
| Spencer, you should go home. | Спенсер, ты должна вернуться в дом. |
| Under the circumstances, Spencer's doing really well. | Несмотря на обстоятельства, работа Спенсер действительно очень хороша. |
| Spencer, we're not going to the police about this ever. | Спенсер, мы не сообщим об этом полиции, никогда. |
| Go in there and tell Spencer to hurry up. | Иди туда и скажи Спенсер, чтобы поторопилась. |
| Maybe Spencer's mom can block the court order. | Может, мама Спенсер сумеет отклонить судебное предписание. |
| It's not your fault, Spencer. | Это не твоя вина, Спенсер. |
| Spencer, I felt like I was finally done with the police. | Спенсер, у меня было чувство, будто я наконец покончил с полицией. |
| Diamond Head Club's owned by Spencer Madsen. | Владельцем клуба Даймонд Хэд является Спенсер Мэдсен. |
| It's why Spencer bought the Diamond Head Club. | Вот почему Спенсер купил клуб Даймонд Хэд. |
| That's not Spencer; that's Jake. | Это не Спенсер, это Джейк. |
| Spencer, I can't survive without the facts. | Спенсер, я не могу справиться без фактов. |
| Nicole Spencer, Vanessa's best friend since college. | Николь Спенсер, лучшая подруга Ванессы еще с колледжа. |
| Spencer, I really need my stu... | Спенсер, мне правда нужны мои ве... |
| Ultimately, Dr. Spencer is the one who removed the scars. | В конечном счете, именно доктор Спенсер является тем, кто удалил шрамы. |
| Some people in my precinct think that Miguel Santos was killed by your boyfriend, Spencer. | Некоторые люди в моём участке думают, что Мигеля Сантоса убил твой парень, Спенсер. |
| Eddie, this is my friend Spencer Croft. | Эдди, это мой друг - Спенсер Крофт. |
| My friend Spencer's in town buying a company. | Мой друг Спенсер приехал в город чтобы купить компанию. |
| President Spencer must have known about that. | Президент Спенсер должна была знать об этом. |
| President Spencer is alive and was, in fact, rescued from MDK headquarters by Miss Nikita Mears. | Президент Спенсер на самом деле жива, и была освобождена из штаба МДК мисс Никитой Мирс. |
| That was an empty rifle my son Spencer put up there. | Там только винтовка, мой сын Спенсер поставил её туда. |
| Spencer, I've known you most of your life. | Спенсер, я знаю тебя большую часть твоей жизни. |
| Spencer's big sister more than anyone. | Старшая сестра Спенсер не просто кто-то. |
| Spencer said that's what Toby called himself to get in and out of Radley. | Спенсер сказала, что Тоби так называл себя, что бы попасть внутрь и выйти из Рэдли. |