| Actually, Patrick, Spencer is taking a year out. | На Самом Деле, Патрик, Спенсер с Год. |
| As I am sure many of you have already heard, Sergeant Spencer was killed last night. | Уверен, многие из вас уже слышали, что сегодня ночью был убит сержант Спенсер. |
| Her plaster of Paris mural, "Pastoral of Spencer," was installed in the Spencer, West Virginia Post Office in 1938. | Её гипсовая фреска, "Пастораль Спенсер," была установлена в 1938 году на почтовом отделении в городе Спенсер, Западная Вирджиния. |
| Spencer's not picking up for me, either. | Спенсер мне тоже не отвечает. |
| In fact, if you do that, Spencer, I will pay off your debts to your friends. | Сделаешь это, Спенсер, - и я выплачу твой долг друзьям. |
| I am meeting Spencer and Lauren For the reading of my father's will. | Я встречаюсь со Спенсером и Лорен для оглашения завещания моего отца. |
| I'd like to talk to Spencer. | Я... Я хотела поговорить со Спенсером. |
| The program was originally written by Mark Spencer, an Auburn University sophomore, as an emulation of AOL's IM program AOL Instant Messenger on Linux using the GTK+ toolkit. | Программа была написана в 1999 году Марком Спенсером как эмулятор программы AOL Instant Messenger для Linux с использованием инструментария GTK+. |
| The first version of the GIMP was written by Peter Mattis and Spencer Kimball. | Первая версия GIMP была написана Питером Маттисом (Peter Mattis) и Спенсером Кимбаллом (Spencer Kimball). |
| All lyrics written by Tyler Spencer; all music composed by Tyler Spencer except where noted. | Авторское право на тексты песен принадлежит Тайлеру Спенсеру, (Tyler Spencer); вся музыка сочинена Тайлером Спенсером везде, где не указан автор. |
| Sorry, Rachel, but Spencer feels you two have grown apart. | Прости, Рэйчел, но Спенсеру кажется, что вы отдалились друг от друга. |
| Actually, I think Andrew Spencer wanted it. | Как мне кажется, они были нужны Эндрю Спенсеру. |
| On January 10, 1821, an open letter directed to Earl Spencer, the president of the Institution, appeared in The Times defending Accum. | 10 января 1821 года, открытое письмо, направленное графу Спенсеру, президенту института, было опубликовано в The Times в защиту Аккума. |
| I was just on my way over to Spencer's to grab the schlag. | Я только к Спенсеру сгоняю за бухлом. |
| The museum was opened to the public in 1998 with all profits going to Diana's Memorial Fund, also set up by Spencer. | Музей был открыт для публики в 1998 году, прибыль идёт в Мемориальный Фонд Дианы, а также лорду Спенсеру. |
| Well, according to these logs, Spencer spent about six hours a day playing video games. | Если верить этим записям, Спэнсер тратил примерно 6 часов в день на видеоигры. |
| Search for any gamers in Chicago who rocketed up the leaderboard as quickly as Spencer did. | Найди всех игроков в Чикаго, которые взлетали в рейтинге так же быстро, как Спэнсер. |
| I believe this is yours, Spencer. | Думаю, это пренадлежит тебе, Спэнсер. |
| Spencer was pretty good at this. | Спэнсер был довольно хорош. |
| Spencer lost his warzone battle armor, his volk helmet, and his breakguard legplates. | Спэнсер потерял свою боевую бронь, волкоподобный шлем и защитные наколенники. |
| But you do remember speaking with Colonel Young about Sergeant Spencer. | Но вы помните, что говорили с полковником о сержанте Спенсере. |
| Whatever you have to say can be said in front of Spencer. | Что бы вы ни хотели сказать, может быть сказано при Спенсере. |
| What is it about Spencer that people see that I don't? | Что люди видят в Спенсере, чего я не вижу? |
| How do you know about Spencer? | Как ты узнал о Спенсере? |
| That would be Spencer Harrison. | Речь идёт о Спенсере Гаррисоне. |
| At the same time he received Royal Licence to quarter the coat of arms of Churchill with his paternal arms of Spencer. | В то же время он получил королевскую лицензию на четверть щита герба Черчилля с его отцовским гербом Спенсеров. |
| I'll go to the Spencer estate, and you can meet me there at 1. | Я поеду в поместье Спенсеров, а ты приезжай туда к часу. |
| Which Spencer are you talking to? | Которого из Спенсеров ты имеешь ввиду? |
| Have a little Spencer faith. | Имей хоть немного веры в Спенсеров. |
| Diana was eventually buried on Spencer's ancestral estate, Althorp, where he built a garden temple memorial and a museum to her memory, displaying her wedding dress and other personal effects. | Диана была похоронена на родовом поместье Спенсеров, усадьбе Элторп, где граф построил мавзолей и музей в её память, показывая посетителям её свадебное платье и другие личные вещи. |
| Spencer stuck his neck out, and she caught him. | Спесер высунул голову и она его достала. |
| Spencer thinks jenna has a room At the edgewood motor court. | Спесер думает, что у Дженны есть номер в мотеле, в Эджвуде. |
| No, Spencer, that's crazy. | Нет, Спесер, это безумие. |
| I spoke to the doctor and he'd really be more comfortable if Spencer came in to see him before he re-ups her prescription. | Я говорил с доктором, ему будет более удобно, если Спесер придет к нему на прием прежде, чем он снова выпишет ей рецепт. |
| Spencer, go upstairs. | Спесер, иди наверх. |
| Brooks Brothers was acquired by the British firm, Marks & Spencer, in 1988. | В 1988 году «Brooks Brothers» переходит под покровительство британской компании Marks and Spencer. |
| France, for example, is notorious for forcing foreign firms like Britain's Marks and Spencer to keep redundant workers on the payroll. | Франция, например, печально известна тем, что заставляет иностранные фирмы, такие как британская "Marks and Spencer", держать излишних работников в списочном составе фирмы. |
| Marks and Spencer History Thomas Spencer at Find a Grave Marks and Spencer website | Спенсер, Томас (англ.) на сайте Find a Grave Официальный сайт Marks & Spencer |
| In Spring of 1955, Heidrick & Struggles hired Spencer Stuart, who would eventually leave to start his own executive search firm, Spencer Stuart. | Весной 1955 года они наняли в свою команду консультанта Спенсера Стюарт, который спустя год покинул их компанию, чтобы в Чикаго открыть свою компанию Spencer Stuart. |
| It is home to two major department stores including the first and largest Fenwick department store, which houses some of the most luxurious designer labels, and one of the largest Marks and Spencer stores outside London. | Он включает в себя первый и самый большой универмаг - «Феник» (Fenwick), а также один из самых больших универмагов «Маркс и Спенсер» (Marks and Spencer), находящихся за пределами Лондона. |
| Talk to Melanie again, find out why she backed Spencer's alibi. | Давайте поговорим с Мелани, выясним, почему она подтвердила алиби Спенсера. |
| Tell the medical school we're returning Mr. Spencer. | И сообщи медицинскому факультету, что мы возвращаем мистера Спенсера. |
| I can't believe I Googled the wrong Spencer Davis! | Не могу поверить, что я загуглил не того Спенсера Девиса! |
| This case was brought to our attention by perhaps the most impressive bit of premonition yet from Mr. Spencer here. | Это дело было принято во внимание благодаря возможно наиболее впечатляющему видению находящегося здесь мистера Спенсера. |
| Other positive reviews included Charles Spencer of The Telegraph, who raved, "this is Lloyd Webber's finest show since the original Phantom, with a score blessed with superbly haunting melodies and a yearning romanticism that sent shivers racing down my spine." | Другие положительные отзывы включают в себя отзыв Чарльза Спенсера в «The Daily Telegraph»: «Это самое лучшее шоу Ллойда Уэббера со времён оригинального Призрака, в котором есть великолепные, запоминающиеся мелодии и тоскующий романтизм, от которого мурашки бегут по коже». |
| Now, Spencer didn't have a gunman suit or a dataluxe battlevest. | А у Спэнсера не было защитного костюма и бронежилета. |
| This is Spencer's real tablet. | Вот это настоящий рабочий стол Спэнсера. |
| We found Spencer dead, and now this. | Мы нашли мертвым Спэнсера, а теперь это. |
| No matches in Spencer and Ramsey's text messages. | У Спэнсера никаких совпадений по сообщениям с Рамси. |
| Spencer's parents say that they don't know Ramsey Scott, the man who witnessed Spencer's death, and that Spencer has no connection to him either. | Родители Спэнсера утверждают, что не знают Рамси Скотта, мужчину, видевшего, как погиб их сын, и что Спэнсер тоже не был с ним связан. |
| Spencer, I used to be a member. | Когда-то я была одной из них, Спенсор. |
| Mrs. LaBelle and Spencer were boinking, right? | Миссис ЛаБелль и Спенсор спали вместе, так? |
| Robert Spencer for Irving. | Это Роберт Спенсор, Ирвинга к аппарату можно. |
| By Spencer Patine's uncle. | Это кто такой? Ну знаешь, Спенсор... |
| Who's Spencer Patine? | Это кто такой? Ну знаешь, Спенсор... |