Английский - русский
Перевод слова Spencer
Вариант перевода Спенсеру

Примеры в контексте "Spencer - Спенсеру"

Примеры: Spencer - Спенсеру
He helped Derek Morgan and Spencer Reid through their nightmares. Были случаи. когда он помог Спенсеру Риду и Дереку Моргану справиться с их кошмарами.
Sorry, Rachel, but Spencer feels you two have grown apart. Прости, Рэйчел, но Спенсеру кажется, что вы отдалились друг от друга.
Look, I shouldn't have let Spencer tease you with that laser pointer. Не нужно было давать Спенсеру издеваться над тобой тем лазером.
Young Spencer was eight years old. Маленькому Спенсеру было тогда 8 лет.
Actually, I think Andrew Spencer wanted it. Как мне кажется, они были нужны Эндрю Спенсеру.
I'll tell Mr Spencer there's one more box. Пойду скажу мистеру Спенсеру, что у нас тут еще одна коробка.
I am honored to recognize Chief Karen Vick, her dedicated officers, and the extraordinary Shawn Spencer for their invaluable service to the community. Для меня честь выразить признание шефу Карен Вик, её самоотверженным сотрудникам, и невероятному Шону Спенсеру за их неоценимую службу обществу.
And I will tell Spencer that we're not pleading out, but Oliver, you have a family. И я скажу Спенсеру, что мы не признаёмся, но, Оливер, у тебя есть семья.
On January 10, 1821, an open letter directed to Earl Spencer, the president of the Institution, appeared in The Times defending Accum. 10 января 1821 года, открытое письмо, направленное графу Спенсеру, президенту института, было опубликовано в The Times в защиту Аккума.
One of these letters was to Lord Spencer, who was so impressed he gave Edwards £250 as a loan. Одно из этих писем было адресовано Лорду Спенсеру, который был настолько впечатлён, что дал Эдвардсу £250 в качестве кредита.
While in England, Edwards defrauded a company in Liverpool of about $20,000, and then used part of the funds to repay Lord Spencer. В то время Эдвардс обманул Ливерпульскую компанию на $20,000, и затем использовал часть этих средств для погашения долга Лорду Спенсеру.
But Spencer knows that you work here? А Спенсеру известно, что ты здесь работаешь?
Call Henry Spencer at the S.B.P.D! Позвоните Генри Спенсеру из Полицейского Управления Санты Барбары
She's a sweet girl, she's clearly very fond of Spencer but sadly he's only using her to provoke us. Она милая девочка, и явно очень привязана к Спенсеру, но, к сожалению, он с ней водится только, чтобы досадить нам.
I'm a terrible guys told her to call Spencer? Серьезно, я полагаю, вы парни сказали ей позвонить Спенсеру.
The Co-Chairperson (Sweden): I now give the floor to the Chairperson of the round-table session held yesterday afternoon, His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda. Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово председателю состоявшегося вчера заседания за круглым столом премьер-министру Антигуа и Барбуды Его Превосходительству достопочтенному Винстону Болдуину Спенсеру.
In a letter to a close friend, Frances Spencer, he said, There doesn't seem to be much to report concerning my experiences outside of chemistry. В письме к близкому другу, Фрэнсису Спенсеру, он сказал: «Мало что можно рассказать о моих занятиях, помимо химии.
Lorne, the cast... my mom, my dad, Spencer! Лорну, всей труппе... моим маме и папе, Спенсеру!
Mr. Spencer and Mr. Guster, you will return the 11 bags of groceries that you procured while the crime scene at Bazo's was being processed. Мистеру Спенсеру и Мистеру Гастеру, вы должны вернуть 11 сумок с продуктами которые вы раздобыли на месте преступления у Базо. в настоящее время обрабатываются.
And if I have wished Spencer and Dussolier harm, I ask You send harm my way as well. И если я желал зла Спенсеру и Дюссолье, я прошу Тебя наслать зло на меня тоже.
I've been telling you this for weeks, but you got to call Spencer and you got to get your stuff back unless, you know, unless you're scared. Джесс, я говорю тебе об этом уже которую неделю, ты должна позвонить Спенсеру и забрать свои вещи обратно если, конечно, если ты не боишься.
Marc, just give spencer a chance. Марк, просто дай Спенсеру шанс
Hon, first we need to talk to Spencer. Но сначала наведаемся к Спенсеру.
My own personal spin on Spencer Tunick. Мой личный ответ Спенсеру Тунику.
I'm going to miss Spencer. Я буду скучать по Спенсеру.