| What was I supposed to say, spencer? | Что я должна была сказать, Спенсер? |
| I stuck up for you Against paige, against spencer, Against everyone. | Я выгораживала тебя перед Пэйдж, перед Спенсер, перед всеми. |
| Genius money guy named spencer holt. | этот гений по отмыванию Спенсер Хольт. |
| What are you trying to pull here, spencer? | Чего ты пытаешься добиться, Спенсер? |
| And when you three woke up In the barn, alison was gone, And so was spencer. | А когда вы трое проснулись в амбаре, Элисон не было, так же, как и Спенсер. |
| Or when spencer had to check into radley Because of everything your disappearance put us through? | Или когда Спенсер попала в Рэдли из-за того, что мы пережили после твоего исчезновения? |
| She needs me right now, And I already told spencer I'd go with them, so... | Я нужна ей сейчас, и я уже сказала Спенсер, что поеду с ними, так что... |
| Spencer is too busy to see anybody. | С кем встречается Спенсер? Спенсер слишком занята, чтобы с кем-то встречаться. |
| Spencer, he said they've got witnesses. | Спенсер, он сказал, что у них есть свидетели. |
| Spencer, about what I said this morning. | Спенсер, насчет того, что я сказала тебе утром. |
| It could create enough reasonable doubt to clear Spencer. | Это может создать достаточно разумные сомнения, чтобы доказать невиновность Спенсер. |
| Spencer thought after you left the grill... | Спенсер подумала, что после того как ты покинул Грил... |
| Because I believe what Toby told Spencer. | Потому что я верю в то, что Тоби сказал Спенсер. |
| The show starred John Spencer, Tate Donovan and Kim Raver. | В шоу главные роли исполнили Джон Спенсер, Тейт Донован и Ким Рэйвер. |
| As of 2017 the editor-in-chief is Professor Spencer Barrett. | По состоянию на 2018 год главный редактор - профессор Спенсер Барретт (Spencer Barrett). |
| Aria took some boring picture class and Spencer went to college. | Ария ходила на скучные занятия по фотографии, а Спенсер ездила в колледж. |
| We went to Spencer's lake house. | Мы были у Спенсер, в домике у озера. |
| I'm surprised Spencer hasn't figured that out. | Я удивлена, что Спенсер до сих пор этого не выяснила. |
| Spencer, this was a public case. | Спенсер, это было дело, выложенное на публику. |
| I want you gone, Spencer. | Я хочу, чтобы ты ушел, Спенсер. |
| Spencer got everything and I got nothing. | У Спенсер есть всё, а у меня ничего. |
| Spencer's been made junior partner. | Нет, это Спенсер теперь стал компаньоном в фирме. |
| Spencer said his kids had a tennis match or something. | Спенсер сказал, что у его детей теннисный матч или что-то вроде. |
| Spencer said she was pretty creeped-out when she left. | Спенсер сказала, она была вся в мурашках, когда ушла. |
| Seriously, Spencer, worst eulogy ever. | Серьезно, Спенсер, самая худшая прощальная речь за все время. |