Английский - русский
Перевод слова Spencer
Вариант перевода Спенсер

Примеры в контексте "Spencer - Спенсер"

Примеры: Spencer - Спенсер
You got to think positive, Spencer. Зачем думать о плохом, Спенсер? Ну же!
Mr. Spencer Linus Thomas (Grenada) Г-н Спенсер Линус Томас (Гренада)
His father George Spencer, 2nd Earl Spencer had served in the ministries of Pitt the Younger, Charles James Fox and Lord Grenville, and was First Lord of the Admiralty (1794-1801). Его отец, Джордж Спенсер, 2-й граф Спенсер, работал в кабинетах Питта-младшего, Чарльза Джеймса Фокса и лорда Гренвилла, был первым лордом Адмиралтейства (1794-1801).
There's a way to prove that Spencer's still with us, and if Mona's watching, it won't put Spencer at risk. Есть способ доказать, что Спенсер все еще за нас, но если Мона наблюдает, я не хочу ставить Спенсер под огонь.
The local schoolmaster and philosopher William George Spencer was secretary of the society from 1815 and his son the philosopher Herbert Spencer gained much inspiration from Derby literary and scientific culture. Местный школьный учитель и философ Уильям Джордж Спенсер был секретарем общества с 1815 года и его сын, философ Герберт Спенсер, вдохновлялся литературной и научной культурой Дерби.
He does nothing but try with you, Spencer. Спенсер, он только и делает, что пытается найти с тобой общий язык.
Her plaster of Paris mural, "Pastoral of Spencer," was installed in the Spencer, West Virginia Post Office in 1938. Её гипсовая фреска, "Пастораль Спенсер," была установлена в 1938 году на почтовом отделении в городе Спенсер, Западная Вирджиния.
Robert Spencer, I don't know a Robert Spencer. Роберт Спенсер, Я не знаю никаких Робертов Спенсеров
Jeff Riggenbach argues that Spencer's view was that culture and education made a sort of Lamarckism possible and notes that Herbert Spencer was a proponent of private charity. Джефф Риггенбак утверждает, что точка зрения Спенсера состояла в том, что культура и образование сделали идеи ламаркизма возможными и отмечает, что Герберт Спенсер был сторонником частной благотворительности.
I was at Spencer's, and then I wasn't at Spencer's, and I'm trying to find out what happened to me. Я была дома у Спенсер, а потом нет, и я стараюсь выяснить, что со мной случилось.
Spencer, what are you doing here? Спенсер, что вы здесь делаете?
Where are you going with this, Mr. Spencer? К чему вы ведете, мистер Спенсер?
I've done some bad things, Mr. Hastings, but like it or not, I am Spencer's friend. Я делала плохие вещи, Мистер Хейстингс, но нравится вам или нет, я подруга Спенсер.
"Emily Fields and Spencer Hastings, decorating committee." "Эмили Филдс и Спенсер Хастингс, украшают комитет"
Spencer, you cannot leave now! Спенсер! Ты не можешь уехать сейчас!
Spencer, you really need to calm down, okay? Спенсер, тебе правда нужно успокоиться, хорошо?
This affects Aria, Spencer, and Emily just as much as me. Это отразится на Арии, Спенсер и Эмили и так же, на мне.
Spencer, I want you to promise me you won't go near that courtroom. Спенсер, я хочу, чтобы ты пообещала мне, что не будешь находиться возле зала суда.
And the phone number Spencer found? А телефонный номер, который нашла Спенсер?
You see, Spencer, this is what a real man in a committed relationship does. Видишь ли, Спенсер, вот что делает настоящий мужчина, состоящий в серьезных отношениях.
Spencer, where the hell are you going? Спенсер, куда ты к чертям побежал?
What do you think's behind the door, Spencer? Спенсер, как думаешь, что за дверью?
Spencer, why did you just give her those? Спенсер, зачем ты отдала ей их?
For all we know, Charles is in Spencer's barn right now installing a lethal disco ball. Все что мы знаем, это то, что Чарльз в сарае у Спенсер сейчас устраивает дискобал с летальным исходом.
Did Spencer give you a hard time about having us here? Спенсер задала тебе проблем насчет всего этого?