Английский - русский
Перевод слова Spencer
Вариант перевода Спенсер

Примеры в контексте "Spencer - Спенсер"

Примеры: Spencer - Спенсер
Which makes me wonder, if Spencer doesn't trust you enough to tell you the truth about his past, how could you possibly trust him with your future? Но, если Спенсер не доверят тебе информацию о своем прошлом, как ты можешь доверять ему свое будущее?
Do you agree that Sergeant Spencer was a disruptive force, that his attitude was damaging to morale and was only getting worse? Вы согласны, что сержант Спенсер был пятым колесом, и его поведение нарушало атмосферу и становилось только хуже?
All humans share some common bits of DNA, passed down to usfrom our African ancestors. Geneticist Spencer Wells talks abouthow his Genographic Project will use this shared DNA to figure outhow we are - in all our diversity - truly connected. У всех людей часть генетической информации, переданной намот наших африканских предков, сходна. Генетик Спенсер Уэллсрассказывает о том, как его Генографический проект использует этучасть генетической информации, чтобы выяснить, как мы - во всемнашем разнообразии - действительно связаны между собой.
Writer Spencer Selby called the film a "paranoid thriller which seems to be Tourneur's return to some of the territory he explored in Out of the Past." Киновед Спенсер Селби назвал фильм «параноидальным триллером, который как будто возвращает Турнёра в ту область, которую он исследовал в картине "Из прошлого"».
Spencer Kornhaber of The Atlantic called the single "sleek electro" and "the zillionth child of the Eurythmics'"Sweet Dreams (Are Made of This)" to approach the public in the past three decades". Спенсер Корнхабер из The Atlantic назвал сингл «гладким электро» и «миллионным ребенок Eurythmics», написав что это единственная песня, которая смогла приблизиться к «Sweet Dreams (Are Made of This)», за три десятилетия .
The modern Dukes thus originally bore the surname "Spencer": the double-barrelled surname of "Spencer-Churchill" as used since 1817 remains in the family, though some members have preferred to style themselves "Churchill". Современные герцоги таким образом изначально носившие фамилию «Спенсер»: имеют двойную фамилию «Спенсер-Черчилль», которая в таком в качестве используется с 1817 года и остается в семье, хотя некоторые члены семьи предпочитали называть себя «Черчилль».
In addition to Pena, five are alumni of Scott Fellows make appearances in this show: Spencer Locke, Carlie Casey, Daran Norris, Adam Conway (as recurring cast members), and James Arnold Taylor (as a guest star). Вместе с Пена ещё пятеро актёров ранее работали со Скоттом Фэллоусом: Спенсер Лок, Карли Кейси, Даран Норрис, Адам Конвей (в основном составе актёров сериала) и Джеймс Арнольд Тейлор (в качестве приглашённой звезды).
In 1989, a reformed line-up of Ryan, Brotherton, new bassist Ian Watson, and new drummer Spencer Birtwistle released the single "Decide" on Manchester's Play Hard label and contributed a further new track to the same label's Hand to Mouth compilation. В 1989 году реформированные Bodines в новом составе (Райан, Робертсон, новые басист Иэн Уотсон и драммер Спенсер Бёртуистл) выпустили сингл «Decide» на Play Hard Records, приняв участие и в компиляции Hand to Mouth, составленной этим манчестерским лейблом.
Spencer "Spence" Sharpe (played by Michael Seater): Another of Zack's best friends and the keeper of The Zack Files who is obsessed with paranormal activity and is attempting to win the Nobel Prize by proving the paranormal exists. Спенсер «Спенс» Шарп (англ. Spencer «Spence» Sharpe) - лучший друг Зака и хранитель «Секретных материалов Зака», помешанный на паранормальных явлениях и пытающийся получить Нобелевскую премию, доказав существование паранормальности.
And it is now also confirmed that among the several thousand casualties were Major D.H. Hathaway of the Earth Security Agency Dr. Maya June Olham of the Veterans Hospital Administration and Dr. Spencer John Olham, with the Defense Bureau. Мы получили официальное подтверждение, что среди нескольких тысяч жертв... находились майор ДиЭйч Хефауей... из ССК, доктор Майя Джун Олам - управляющий Госпиталем Ветеранов... и доктор Спенсер Джон Олам из Института Военных Разработок.
The U.S. Secretary of Energy, Mr. Spencer Abraham, and the Minister of Atomic Energy of the Russian Federation, Mr. Alexander Rumyantsev, will co-host a meeting to address U.S.-Russian non-proliferation measures to meet global security challenges. Министр энергетики Соединенных Штатов г-н Спенсер Абрахам и министр по атомной энергии Российской Федерации г-н Александр Румянцев совместно проведут совещание, посвященное мерам в области нераспространения, принимаемым Соединенными Штатами Америки и Российской Федерацией в целях решения проблем глобальной безопасности.
You many have to commit me twice, Spencer, because not only did I ride a mule on a tiny trail with a 1,000-foot vertical drop, "Возможно, ты снова отправишь меня в психлечебницу, Спенсер, ведь я не только ехала на муле по узенькой тропинке с перепадами высоты в 300 метров, я ещё и заплатила за эту честь."
Chasing Mavericks, a 2012 biopic about Mavericks surfer Jay Moriarity, starred Gerard Butler as Frosty Hesson, Abigail Spencer as Brenda Hesson, Frosty's wife. «Покорители волн», биографический фильм 2012 года о серфинге на волне Маверикс Джея Мориарти, в главной роли Джерард Батлер - «Фрости Хессон», Эбигейл Спенсер - «Бренда Хессон», жена Фрости.
His name is Spencer Chissik, but he prefers the name of his weapon of choice: a scythe. Его зовут Спенсер Чиссик Но он предпочитает чтоб его называли согласно его оружию
Although Charles Spencer of The Daily Telegraph described it as "at times... a bit of a mess," he praised Holzman's script, described Kenneth Posner's lighting design as "magical" and lauded Menzel's Elphaba and Helen Dallimore's Glinda. Чарльз Спенсер из The Daily Telegraph также описал её как «порой... немного путаную», он похвалил сценарий Хольцмана, охарактеризовал световое оформление шоу, выполненное Кеннетом Познером, как «магическое», похвалил Эльфабу в исполнении Мензель и Глинду в исполнении Хэлен Дэллимор.
Variety's Eileen Kowalski notes that, "Indeed, many of the editorial greats have been women: Dede Allen, Verna Fields, Thelma Schoonmaker, Anne V. Coates and Dorothy Spencer." Эйлин Ковальски из Variety отмечает, что «действительно, многие великие монтажёры были женщинами: Диди Аллен (англ.)русск., Верна Филдс (англ.)русск., Тельма Шунмейкер, Энн В. Коутс (англ.)русск. и Дороти Спенсер».
It is home to two major department stores including the first and largest Fenwick department store, which houses some of the most luxurious designer labels, and one of the largest Marks and Spencer stores outside London. Он включает в себя первый и самый большой универмаг - «Феник» (Fenwick), а также один из самых больших универмагов «Маркс и Спенсер» (Marks and Spencer), находящихся за пределами Лондона.
His son, the 5th Earl Spencer, who was known as the "Red Earl" because of his distinctive long red beard, was a close friend of prime minister William Ewart Gladstone. Его сын, Джон Спенсер, 5-й граф Спенсер (1835-1910), известный как «Рыжий граф», поскольку его отличительной чертой были длинная рыжая борода, был близким другом премьер-министра Уильяма Гладстона.
Many guests (or their successors in office) who were invited to the wedding of Charles, Prince of Wales, and Lady Diana Spencer were not invited to William's wedding. Поскольку свадьба не имела статуса мероприятия государственного масштаба, то многие гости (или их преемники), которые были приглашены на свадьбу принца Чарльза и леди Дианы Спенсер 29 июля 1981 года, не были приглашены на свадьбу Уильяма.
Other donors such as the Boston Consulting Group, Spencer Stuart, Nokia, Danone, Kraft, the International Rugby Board and Unilever provided support in cash and gifts in kind. Другие доноры, такие, как «Бостон консалтинг групп», «Спенсер Стюарт», «Нокия», «Даноне», «Крафт», Международный совет регби, Международный совет регби и компания «Юниливер» оказали помощь в виде наличности и подарков.
Norwegians will tell you proudly, very proudly, that the paperclip is a Norwegian invention - Johann Vaaler, in 1899 - but Spencer patented his design for paperclips almost 30 years before Vaaler in the 1860s, but his supplier went bankrupt Норвежцы с гордостью будут утверждать, что скрепка была изобретена норвежцем Йоханном Ваалером в 1899. Однако Спенсер запатентовал этот дизайн почти за 30 лет до Ваалера - в 1860-х, однако его поставщик обанкротился, он потом болел лет 20 и так и не довёл дело до конца.
I got a call this morning from a Spencer Watkowski. Утром мне позвонил Спенсер Ватковский.
That's 'cause you're small, Spencer. Мелко плаваешь, Спенсер.
I'm walking out my door right now, Spencer. Я уже выхожу, Спенсер.
Spencer, it's okay. I got this. Спенсер, все в порядке.