Spencer - he had a vision. |
Спенсер... у него было видение. |
Spencer, I know you don't got that kind of money. |
Спенсер, я знаю, что у тебя нет таких денег. |
Spencer is so excited to meet you and spend the day with you. |
Спенсер очень рад познакомиться и провести с тобой день. |
Spencer, it has to be Jason. |
Спенсер, это должно быть Джейсон. |
Spencer, anything that gets the police to look anywhere other than this house is a good thing. |
Спенсер, если полиция будет вести свои поиски подальше от нашего дома, это хорошо. |
And you have Spencer, so lean on her a little. |
У тебя есть Спенсер, попробуй держаться за нее. |
Spencer just got home and Arthur's bringing pizza. |
Спенсер только что вернулась и, Артур принес пиццу. |
Spencer, I never meant to hurt your feelings. |
Спенсер, меньше всего я хотела оскорбить твои чувства. |
Spencer thought the exact same thing with my mom. |
Спенсер думала точно так же насчет мамы. |
Spencer, I'm sorry, I know you told me to back off. |
Спенсер, извини, я знаю, ты просила меня отступить. |
She was introduced as Anne Barker, but I'm quite certain that her real name is Abigail Spencer. |
Она представилась как Анна Баркер, но я абсолютно уверен, что ее настоящее имя Эбигейл Спенсер. |
Yes, I was born Abigail Spencer. |
Да, мое имя при рождении Эбигейл Спенсер. |
You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota. |
Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота. |
What Spencer just offered you is a gift. |
То, что предложила Спенсер - просто подарок. |
Spencer says she'll meet us there. |
Спенсер сказала, что встретиться с нами там. |
I need to take a look at the financial records for the Spencer Hightower Trust. |
Мне нужно взглянуть на финансовые отчеты Спенсер Хайтауэр Траст. |
You see, Spencer doesn't know about the companies. |
Понимаете, Спенсер не знает о компаниях. |
I was talking with Spencer's mom yesterday. |
Я разговаривала вчера с мамой Спенсер. |
Spencer, please, you have to believe me. |
Спенсер, пожалуйста, ты должна мне поверить. |
Spencer, put your efforts elsewhere. |
Спенсер, направь свои усилия еще куда-нибудь. |
That Richard Spencer fella found her out by the Ferris wheel, blubbering. |
Этот Ричард Спенсер нашел ее около колеса обозрения, рыдающую. |
Tell him Mrs Spencer was expecting us. |
Скажи, что миссис Спенсер нас ожидала. |
Mrs Spencer and Miss D'Mon will see you now. |
Миссис Спенсер и мисс Д'Мон хотят с вами встретиться. |
Mrs Spencer, it's so nice of you to see me. |
Миссис Спенсер, спасибо, что позвали меня. |
And let me remind you of one more thing, Mrs Spencer. |
И позвольте напомнить ещё кое-что, миссис Спенсер. |