You make it so difficult sometimes. |
С тобой иногда бывает так трудно. |
Hanukkah came early this year, which it sometimes does. |
Ханука шо-то рано в это году, хотя иногда бывает. |
The girls said that she's here with you sometimes. |
Девочки говорили, что иногда она бывает здесь с вами. |
People get hurt sometimes, we can't always help it. |
Иногда людям бывает больно, но изменить ничего нельзя. |
Of course I go out sometimes, but not often. |
Бывает, гуляю по вечерам, но не часто. |
Indeed, sometimes can be stubborn as a... |
Отец порой бывает таким упрямым, как... |
This job can be bleak sometimes. |
Это работа иногда бывает довольно мрачной. |
Unfortunately, sometimes it also brings a new strain of bacteria or a new virus. |
К несчастью, этим новым иногда бывает новый штамм вируса или бактерий. |
but sometimes such figures underestimate their comrades. |
Но иногда бывает, что такие люди недооценивают своих товарищей. |
I get how life can screw you over sometimes. |
Я понимаю, как иногда бывает паршиво. |
Well, sometimes, but you need a lot of signatures. |
Иногда бывает, но нужно кучу подписей собрать. |
Customs work, although sometimes uneven, continue to improve at most of the border crossing-points. |
Работа таможен, хотя она иногда бывает неравномерной, становится все лучше на большинстве пограничных контрольно-пропускных пунктов. |
In the Eastern European countries this ratio sometimes exceeded 100, although it rarely exceeds 30 in the other European regions. |
В восточноевропейских странах этот показатель иногда превышает 100 случаев, хотя он редко бывает больше 30 в других европейских регионах. |
It nevertheless remains the case that potential for difficulty can sometimes arise in reconciling rights recognized in the Covenant. |
Тем не менее иногда бывает трудно согласовать права, предусмотренные Пактом. |
I know, it's so ironic, but life is like that sometimes. |
Я знаю, это так иронично, но иногда такое бывает в жизни. |
Well, we all sometimes feel bad about things. |
Ну... Всем нам бывает стыдно. |
I mean, you know, I do that sometimes. |
Знаешь... со мной такое бывает. |
If you work in a bar that you see sometimes. |
Когда работаешь в баре, такое бывает. |
When doing CPR, sometimes you got to crack a few ribs. |
При СЛР, бывает, ломается пара ребер. |
Statisticians sometimes find it extremely hard to obtain the necessary measurements. |
Статистикам бывает чрезвычайно сложно добиваться необходимых изменений. |
I get these feelings sometimes, these vibes. |
У меня порой бывает такое ощущение, будто видения. |
While the American people may sometimes be... |
И хотя американский народ бывает иногда... |
Liv, sometimes closure's a bad thing. |
Лив, иногда законченность бывает лишней. |
E-mail messages are sometimes received from astronomers who give a return electronic address which never appears to be operating. |
Иногда по электронной почте поступают сообщения от астрономов, указывающих обратный электронный адрес, которые впоследствии бывает невозможно использовать. |
Any reform that is adopted must be inclusive and strengthen regional equilibriums, which are sometimes very fragile and very vulnerable. |
Любая реформа, которая будет принята, должна включать всех и укреплять региональное равновесие, которое иногда бывает очень хрупким и шатким. |