It does get difficult sometimes... |
Порой бывает так сложно... |
Ahhh... no... well sometimes. |
Нет. Бывает иногда. |
I'm sad sometimes. |
Иногда мне бывает грустно. |
Even I get boarded sometimes. |
Бывает, и я сажусь в лужу. |
He can be a real sweetheart sometimes. |
Иногда он даже бывает милашкой. |
He's here sometimes. |
Он бывает здесь иногда. |
That's the thing with Virgos sometimes. |
Это бывает с девами. |
Life is just too cruel sometimes. |
Футбол иногда бывает так жесток. |
That gets a little cloudy sometimes. |
Это бывает слегка неясным порой. |
You know, it's hard sometimes. |
Знаешь, иногда бывает тяжело. |
I pass out sometimes. |
Бывает, я теряю сознание. |
She's hard to deal with sometimes. |
С ней бывает довольно тяжело. |
And sometimes it's just the other way round. |
А бывает и наоборот. |
Every second, sometimes. |
Каждую секунду, бывает. |
Mom gets like this sometimes. |
С мамой иногда так бывает. |
It can be so stuffy sometimes in there. |
У нас бывает довольно скучно. |
Doesn't that happen sometimes? |
Разве так не бывает? |
She can be such a trial sometimes. |
Она иногда бывает такой несносной. |
It could get a little hairy in here sometimes. |
Тут иногда бывает ужасно. |
I feel lonely sometimes. |
Мне иногда бывает одиноко. |
Grown-ups do, sometimes. |
У взрослых иногда такое бывает. |
You are sometimes lonely? |
Вам бывает иногда одиноко? |
Doctor said it happens sometimes. |
Врач сказал иногда такое бывает. |
He can be quite chatty sometimes. |
Порою он бывает очень болтливым. |
You can be quite dense sometimes... |
Вас иногда бывает тяжко понять... |