Sometimes longer, but you could get lucky. |
Бывает и дольше, но вдруг вам повезёт. |
Sometimes it's been because of both. |
Бывает и по двум причинам сразу. |
Sometimes it excites the palate, it surprises, it irritates. |
Бывает, что вкус неожиданный и сперва раздражающий. |
Sometimes, what's wrong with someone stays a mystery for quite a while. |
Иногда бывает, что чей-то недуг остаётся загадкой некоторое время. |
Sometimes it happens when a baby comes along. |
Иногда так бывает, когда рождается ребенок. |
Sometimes, corruption was linked to salaries being too low or policies unrealistic. |
Порою коррупция бывает связана со слишком низкой заработной платой или проведением оторванной от жизни политики. |
Sometimes she becomes a weak woman. |
Порой и она бывает слабой женщиной. |
Sometimes a man and a woman from different countries meet and decide to start a family. |
А бывает и так, что встречаются два человека из разных стран и решают создать семью. |
Sometimes local law enforcement has a problem with that. |
Иногда для местных правоохранительных органов это бывает проблемой. |
Sometimes he leaves us for many a month, especially in the cold winter season. |
Иногда его не бывает месяцами, особенно в холодное зимнее время. |
Sometimes I have trouble breathing 'cause I can't catch my breath. |
Иногда мне бывает трудно дышать, из-за того, что просто не могу вдохнуть. |
Sometimes a scientist can get caught up in theories. |
Бывает так, что ученые попадают в плен своих теорий. |
Sometimes... money isn't enough. |
Бывает, что... одних денег недостаточно. |
Sometimes the truth is painful, Frank. |
Порой, от правды бывает больно, Фрэнк. |
Sometimes a man's just had a bellyful. |
Иногда бывает, человека просто всё достало. |
Sometimes it can hit 120 degrees. |
Здесь, бывает, и до 50 доходит. |
Sometimes a window is broken by naughty boys like you. |
Знаешь, бывает что стёкла бьют... сорванцы вроде тебя. |
Sometimes you get a spicy hamburger. |
Бывает, нам дают острый гамбургер. |
Sometimes. But that's pretty... |
Бывает, но и так хорошо. |
Sometimes people thrash out, just a precaution. |
Бывает, что люди начинают биться в судорогах. Мера предосторожности. |
Sometimes I don't get Superman's emails for years. |
Бывает, я не получаю от него писем... годами. |
Sometimes an inmate was placed in temporary solitary confinement at his own request. |
Бывает и так, что заключенного помещают во временный изолятор по его собственной просьбе. |
Sometimes I wake up cradling a gourd. |
Бывает, я просыпаюсь, баюкая тыкву. |
Sometimes you can find a jackpot in a mine someone abandoned. |
Бывает, золотоносную жилу находят на уже выработанных рудниках. |
Sometimes the job is tougher at home than it is on the streets. |
Иногда для нас бывает труднее находиться дома, чем на улицах. |