Английский - русский
Перевод слова Sometimes
Вариант перевода Бывает

Примеры в контексте "Sometimes - Бывает"

Примеры: Sometimes - Бывает
She can be a little short sometimes, and I do think being forthright certainly has its place. Она иногда бывает сухой, и, наверное, прямота - как раз то, что нужно.
And so I guess, one, the gut reactions a little bit wrong sometimes, and two, it does not look like as expected. Мне кажется, первое, инстинктивная реакция часто бывает ошибочной, второе, механизм не выглядит так, как я ожидал.
The Committee was trying to improve its procedures and to cut back on red tape, but it had to be admitted that sometimes the United Nations system could be very bureaucratic. Комитет стремится к улучшению своих процедур и к уменьшению бюрократии, но следует признать, что иногда Организация Объединенных Наций бывает чрезмерно бюрократичной.
The Tibetan wolf, which sometimes preys on the livestock of the Ladakhis, is the most persecuted amongst the predators. Тибетский волк иногда нападает на скот ладакхцев и поэтому бывает преследуем ими.
Nevertheless, to the extent that UNIFEM is seen by staff to be 'part' of UNDP, it is sometimes difficult to distinguish 'substitute' from'support,' especially at country level. Тем не менее, поскольку ЮНИФЕМ часто воспринимается сотрудниками как часть ПРООН, иногда бывает трудно отличить «замену» от «поддержки», особенно на уровне стран.
Pseudo-morphozm is usually grey or brown, but sometimes it can be red, pink, light-brown, yellow, blue or violet. Grinding and polishing makes the colour richer. Окраска псевдоморфоз обычно невзрачная, серая или бурая, но иногда бывает мягкой красной, розовой, светло-коричневой, желтой или даже голубой до синей и фиолетовой.
Sometimes it can take two years to type that information into a computer, And sometimes, actually not infrequently, it actually never happens. Иногда уходит два года, чтобы занести информацию в компьютер, а часто так бывает, что это вовсе не происходит.
In a town where everyone's dying to couple up sometimes there's nothing better than being out of a relationship. В городе, где каждый думает только о спаривании лучшим бывает состояние, когда ты вне игры.
But sometimes you can actually get a pretty decent data signal and no voice. Но иногда бывает так, что "Интернет" работает, а позвонить нельзя.
You know, it's a little dark sometimes and a little dangerous, like New Orleans. Она бывает трагичной и опасной, как Новый Орлеан.
You'd think there'd be some order in life, but sometimes, you experience the very best of it while you're still a kid. Думаешь, что всё распределено правильно, но бывает, что самое лучшее случается с тобой ещё в детстве.
In practice, however, it may sometimes be difficult to draw the line among these different types of regulation, and the issue of whether a social regulation places an undue restraint on competition has been a matter of controversy in the field of international trade. Однако на практике бывает трудно разграничить эти различные виды регулирования; к тому же до сих пор ведутся споры о том, создает ли социальное регулирование препятствия для конкуренции в сфере международной торговли.
It said that risk arose from the moment the alien to be expelled was taken from the detention centre, because escorts sometimes used irritant gases or immobilized the person concerned in order to handcuff him. Он указал, что риск возникает в момент, когда высылаемый иностранец выходит из места содержания, поскольку бывает так, что сопровождающие лица применяют раздражающий газ или обездвиживают высылаемого, с тем чтобы надеть наручники.
But sometimes, we need to hit where it's going to hurt. Но бывает, что иногда хочется задеть за живое
and sometimes voices, That, if I then had wak'd after long sleep, а то бывает, что голоса я слышу, пробуждаясь,
Do you wake up in the night sometimes, just askingquestions about the possibly unintended consequences of your team'sbrilliance? Бывает, что вы просыпаетесь по ночам, спрашивая себя, чемможет обернуться гениальность вашей команды?
John Berger said that, "Against the present British state he opposes a kind of revolutionary populism, bawdiness, wit and the tenderness sometimes to be found between animals." Джон Бергер сказал, что «Современному британскому государству Митчелл противостоит с позиций этакого революционного народничества, похабства, остроумия и нежности, которая бывает свойственна животным».
in times of war parts played may alter, the kidnapper sometimes becomes the prisoner! "... во времена войны бывает, что меняются ролями, захватчик иногда становится пленником!"
Such an universal logotyp's layout with the subtitle "Invention Factory", sometimes also "Advertising Agency" or "Medial Agency". Это обычная обработка логотипа с надписью "Invention Factory", иногда там бывает написано "рекламное агенство" или "mediální agentura"...
The opposition to the dominant mainstream in Europe is split between what is still too often an "old" left that has trouble adjusting to twenty-first-century realities, and populist, anti-foreigner, and sometimes outright fascist parties on the right. Оппозиция к основным течениям в Европе разделилась, как это часто бывает, на «старых» левых, у которых есть проблемы с адаптацией к реалиям двадцать первого века, и популистов, выступающих против иностранцев, а иногда и на откровенно фашистские правые партии.
Share buybacks can sometimes be legitimate, but on other occasions they do not seem justified - especially when considered from the standpoint of enlightened self-interest. Обратный выкуп акций иногда бывает вполне разумным, а иногда выглядит не вполне оправданным, особенно, если его оценивать с точки зрения мудрой корысти.
They believe not only that it is all right to kill soldiers and bomb munitions depots in times of war, but that inflicting "collateral damage" on non-combatants it is sometimes unavoidable - and morally permissible. Они не только считают, что нет ничего плохого в том, чтобы убивать солдат и бомбить склады с боеприпасами во время войны, но и что причинение «сопутствующего вреда» гражданскому населению иногда бывает неизбежным и морально допустимым.
Every good writer draws on personal experience and sometimes we struggle with offending some people from point to point, but if viral views are what you're going for, brutal honesty is the best policy. Все достойные писатели опираются на жизненный опыт, и порой бывает тяжело обижать других людей, выискивая правду, но если тебе хочется быть на главной странице, - горькая правда - лучший способ.
The data are either collected by the National Statistical Institutes or, more frequently, estimated by them on the basis of their four-yearly surveys and additional up-to-date - though sometimes partial - information. Данные либо собираются национальными статистическими учреждениями, либо, что бывает чаще, рассчитываются ими на основе данных их обследований, проводимых раз в четыре года, и дополнительной обновленной - хотя порой частичной - информации.
The line between support requests needing a consultant and those that don't is sometimes indistinct; but, in most cases, the difference is clear. Граница между запросами, для которых нужны консультанты, и для которых не нужны, иногда бывает размытой, но в большинстве случаев разница чёткая.