| I know it can be difficult with me sometimes. | Я знаю что со мной иногда бывает трудно. |
| Because sometimes, if you love someone for a long time it's sometimes good to get... | Потому что иногда... когда любят слишком долго,... бывает хорошо... |
| In pubs sometimes people say things and sometimes it's the whisky talking. | Люди в барах много чего говорят а бывает, что вместо них говорит виски. |
| Sometimes acts precede words, it is true; sometimes it is the reverse. | Иногда действия предшествуют словам, это - так, но иногда бывает наоборот. |
| Molly, it's not easy to face the realities of life sometimes. | Молли, бывает трудно столкнуться с реальностью. |
| I know men are sometimes hard to understand, and seem strange. | Я знаю, что мужчин бывает сложно понять, они могут казаться странными. |
| I know it's hard sometimes. | Я понимаю, тебе бывает нелегко. |
| Fainting, dizziness, shortness of breath? sometimes. | Обмороки, головокружение, одышка? Бывает. |
| And sometimes you get a lot of text information and no visual information. | А бывает, вы получаете лишь текстовую, а не наглядную информацию. |
| You must get bored here sometimes. | Тебе наверно тут бывает очень скучно. |
| Everybody needs help sometimes, Peter. | Всем бывает нужна помощь, даже... |
| When you walk like a duck, sometimes, naturally there is something... similar. | Бывает, когда ты ходишь как утка, совершенно естественно, получается что-то похожее. |
| Now, inside government, I realize that sharing information with the public is sometimes hard. | Сегодня, будучи членом правительства, я понимаю, что делиться информацией с общественностью иногда бывает очень сложно. |
| The legs are sometimes brightly striped. | Ножка иногда бывает светлее у основания. |
| Because although I've used scientific terms in songs, it's very difficult sometimes to make them lyrical. | Ибо, хотя я использую научные термины в песнях, иногда бывает очень трудно сделать их лиричными. |
| It can be frightening to act, but sometimes, not acting is worse. | Действовать бывает страшно, но бездействие порой гораздо хуже. |
| As such, he is sometimes gullible, leading to negative consequences. | В связи с этим, его почерк часто бывает неразборчивым, что иногда приводит к курьёзным последствиям. |
| The station can be so chilly sometimes. | На станции иногда бывает так холодно. |
| I find it hard sometimes, Father. | Мне бывает трудно иногда, отче. |
| Power cut, it happens sometimes. | Свет вырубили, так иногда бывает. |
| Britain's bilateral cooperation with France - highlighted during the Libyan crisis - is sometimes very strong. | Двустороннее сотрудничество Великобритании с Францией - ярко проявившееся в ходе ливийского кризиса - иногда бывает очень интенсивным. |
| As often happens in war, military equipment sometimes changed hands a few times. | Как это часто бывает на войне, боевая техника иногда несколько раз переходила из рук в руки. |
| But sometimes, in spite... of everything, we prevail. | И бывает порою, несмотря ни на что, мы побеждает. |
| Guess sometimes it's just that simple. | Кажется, иногда бывает вот так просто. |
| If your guns jam, it sometimes helps to bang on the cocking handle. | Если заклинивает пулемёты, иногда бывает полезно постучать по рукоятке взвода. |