I know it can be difficult with me sometimes. |
Я знаю что со мной иногда бывает трудно. |
Because sometimes, if you love someone for a long time it's sometimes good to get... |
Потому что иногда... когда любят слишком долго,... бывает хорошо... |
In pubs sometimes people say things and sometimes it's the whisky talking. |
Люди в барах много чего говорят а бывает, что вместо них говорит виски. |
Sometimes acts precede words, it is true; sometimes it is the reverse. |
Иногда действия предшествуют словам, это - так, но иногда бывает наоборот. |
Molly, it's not easy to face the realities of life sometimes. |
Молли, бывает трудно столкнуться с реальностью. |
I know men are sometimes hard to understand, and seem strange. |
Я знаю, что мужчин бывает сложно понять, они могут казаться странными. |
I know it's hard sometimes. |
Я понимаю, тебе бывает нелегко. |
Fainting, dizziness, shortness of breath? sometimes. |
Обмороки, головокружение, одышка? Бывает. |
And sometimes you get a lot of text information and no visual information. |
А бывает, вы получаете лишь текстовую, а не наглядную информацию. |
You must get bored here sometimes. |
Тебе наверно тут бывает очень скучно. |
Everybody needs help sometimes, Peter. |
Всем бывает нужна помощь, даже... |
When you walk like a duck, sometimes, naturally there is something... similar. |
Бывает, когда ты ходишь как утка, совершенно естественно, получается что-то похожее. |
Now, inside government, I realize that sharing information with the public is sometimes hard. |
Сегодня, будучи членом правительства, я понимаю, что делиться информацией с общественностью иногда бывает очень сложно. |
The legs are sometimes brightly striped. |
Ножка иногда бывает светлее у основания. |
Because although I've used scientific terms in songs, it's very difficult sometimes to make them lyrical. |
Ибо, хотя я использую научные термины в песнях, иногда бывает очень трудно сделать их лиричными. |
It can be frightening to act, but sometimes, not acting is worse. |
Действовать бывает страшно, но бездействие порой гораздо хуже. |
As such, he is sometimes gullible, leading to negative consequences. |
В связи с этим, его почерк часто бывает неразборчивым, что иногда приводит к курьёзным последствиям. |
The station can be so chilly sometimes. |
На станции иногда бывает так холодно. |
I find it hard sometimes, Father. |
Мне бывает трудно иногда, отче. |
Power cut, it happens sometimes. |
Свет вырубили, так иногда бывает. |
Britain's bilateral cooperation with France - highlighted during the Libyan crisis - is sometimes very strong. |
Двустороннее сотрудничество Великобритании с Францией - ярко проявившееся в ходе ливийского кризиса - иногда бывает очень интенсивным. |
As often happens in war, military equipment sometimes changed hands a few times. |
Как это часто бывает на войне, боевая техника иногда несколько раз переходила из рук в руки. |
But sometimes, in spite... of everything, we prevail. |
И бывает порою, несмотря ни на что, мы побеждает. |
Guess sometimes it's just that simple. |
Кажется, иногда бывает вот так просто. |
If your guns jam, it sometimes helps to bang on the cocking handle. |
Если заклинивает пулемёты, иногда бывает полезно постучать по рукоятке взвода. |