Английский - русский
Перевод слова Significant
Вариант перевода Важное значение

Примеры в контексте "Significant - Важное значение"

Примеры: Significant - Важное значение
The economic transformation in countries with economies in transition has been particularly significant for the coal industries. Процесс экономической трансформации в странах с экономикой переходного периода имеет особенно важное значение для угольной промышленности.
What is significant is that the Dakar Framework for Action gives primacy to the national level action. Особенно важное значение имеет тот факт, что в Дакарских рамках действий основное внимание уделяется действиям на национальном уровне.
In this regard, we acknowledge their significant contributions to the preparatory process in the African region. В этой связи мы признаем важное значение их вклада в процесс подготовки в африканском регионе.
The priority accorded to compensatory financing schemes and the diversification fund was especially significant and reflected new thinking. Первостепенное внимание, уделенное схемам компенсационного финансирования и фонду диверсификации, отражает новое мышление и имеет особенно важное значение.
These clearly are impressive early results of a process which is highly significant, especially in terms of its humanitarian impact. Это, безусловно, первые впечатляющие результаты процесса, который имеет чрезвычайно важное значение, особенно с гуманитарной точки зрения.
Therefore the manner in which intellectual property regimes determine eligibility for this entitlement is very significant. Поэтому критерии, на основе которых в рамках режимов интеллектуальной собственности определяется обоснованность таких претензий, имеют очень важное значение.
Both of these factors are more significant in developing countries. Оба эти фактора имеют более важное значение в развивающихся странах.
The outcome of these debates for the use of information for decision-making will be significant. Итоги этих обсуждений будут иметь важное значение для использования информации в процессе принятия решений.
The southern route via Pakistan and India appears to have become less significant than in the past. Южный маршрут через Пакистан и Индию, по-видимому, имеет не такое важное значение, как в прошлом.
The past year was a significant one for both the Australian Government and the domestic space industry. Прошедший год имел важное значение как для правительства Австралии, так и для отечественной космической промышленности.
However, the task ahead of the Government is a formidable one for which assistance from international agencies would be a significant asset. Однако перед правительством стоит грандиозная задача, и помощь международных учреждений приобретает в этой связи важное значение.
Let me touch upon a couple of issues that my country believes have been of the most significant importance. Позвольте мне затронуть некоторые вопросы, которые, по мнению моей страны, имеют наиболее важное значение.
This breakdown is important because there are significant restrictions on the use of a large part of these funds. Данная разбивка имеет важное значение, поскольку она устанавливает серьезные ограничения на использование значительной части этих средств.
The coming year for UNHCR as it reviewed how to better fulfil its mandate and obligations would be significant. С точки зрения вопроса о более эффективном выполнении мандата и обязательств предстоящий год для УВКБ будет иметь весьма важное значение.
Another significant issue was the relationship of the comprehensive convention to existing instruments relating to terrorism. Кроме того, важное значение имеет взаимосвязь между всеобъемлющей конвенцией и действующими документами о борьбе с терроризмом.
Nevertheless significant challenges remain, and the will of the combatants themselves to support the peace process is of critical importance. Тем не менее по-прежнему сохраняются серьезные проблемы, и исключительно важное значение имеет воля самих комбатантов в отношении поддержки мирного процесса.
General Assembly resolution 194, which was the basis for a just settlement of the refugee problem, was therefore particularly significant. Так, важное значение имеет резолюция 194 Генеральной Ассамблеи, которая служит основой для справедливого урегулирования беженской проблемы.
It was also significant that the Commission had completed its work on State responsibility. Важное значение имел также тот факт, что Комиссия завершила свою работу по теме ответственности государств.
Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea. Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.
As significant as support for essential physical infrastructure is the investment in human resources. Инвестиции в людские ресурсы имеют не менее важное значение, чем поддержка ключевой физической инфраструктуры.
The decision about which of these approaches to adopt is significant. Решение о принятии какого-либо из этих подходов имеет важное значение.
From the viewpoint of the Convention it is significant that the law regulates the duties of policemen. С точки зрения Конвенции важное значение имеет то обстоятельство, что этот Закон регламентирует обязанности полицейских.
The role played by UNRWA was particularly significant at the current critical juncture of the peace process. В нынешний критический период мирного процесса роль БАПОР приобретает особо важное значение.
The latter aspect was becoming increasingly significant in view of the continuing shortfalls in the regular budget. Что касается последнего аспекта, то он приобретает все более важное значение ввиду постоянного сокращения регулярного бюджета.
This is particularly significant given the massive resources that retirement benefits schemes control. Это имеет особо важное значение, если принять во внимание те огромные ресурсы, которыми ведают пенсионные фонды.