Got a real cool magic show about to start. |
Сейчас будет действительно клевое магическое представление. |
Got a real cool magic show about to start. |
У нас тут начинается волшебное представление. |
You might have missed the puppet show. |
Вы уже, наверно, кукольное представление пропустили. |
But, I wanted to go to the show. |
Но... Я хотел пойти на представление. |
The evening show starts at 7:30. |
Вечернее представление начнется в 7:30. |
No, the-the show's for me. |
Никаких детей, представление для меня. |
Maybe you'll catch the supper show. |
Поспешите. Успеете на вечернее представление. |
I'm taking my wife to a show. |
Я беру свою жену на представление. |
The show ended, I missed my ride back, and... |
Представление закончилось, я опоздал на автобус и... |
Ladies and gentlemen, that's our show for today. |
Леди и джентльмены, это - все наше представление на сегодня. |
I think I'll go to the show tonight. |
Наверное, я приду сегодня на представление. |
(Crockett) Now watch this dog and pony show. |
(Крокетт) Теперь смотри это хорошо поставленное представление. |
Dotty's got money in the show. |
Она вложила деньги в это представление. |
There will be a puppet show and a pin-a-sight. |
Будет кукольное представление и картина в окошке. |
The puppet show was a rare treat and had us all gripped. |
Кукольное представление было редким удовольствием и всех нас захватило. |
You wouldn't want to ruin the show. |
Ты же не хочешь испортить представление. |
It was important to collect data in a disaggregated form which would show the real situation of minority groups. |
Необходимо вести сбор данных в разбивке по категориям, что поможет получить представление об истинном положении меньшинств. |
Results from the register surveys of 2010, 2011 and 2012 show the extent of geographic mobility in Switzerland. |
Результаты регистровых обследований 2010, 2011 и 2012 годов дают представление о масштабах географической мобильности в Швейцарии. |
This is a show he's putting on. |
Это представление разыгрывается по его сценарию. |
In an interview with Jimmy Kimmel on his nightly talk show, Stefani said she could barely believe that the performance occurred. |
В интервью с Джимми Киммелом в его ночном ток-шоу Гвен Стефани сказала, что едва может поверить, что представление произошло. |
A consumer wishes to show an embedded representation of a third-party resource on their own website, such as a photo or an embedded video. |
Потребитель желает показать встроенное представление стороннего ресурса на своем собственном сайте, например, это может быть фото или видео. |
The following diagrams show a few examples of centered polygonal numbers and their geometric construction. |
Следующие диаграммы показывают несколько примеров центрированных полигональных чисел и их геометрическое представление. |
The annual Asano River summer show. |
Ежегодное представление на берегу реки Асано. |
Like a movie with a stage show. |
Это было как представление в театре. |
Each July 4 the bridge is closed for a fireworks show. |
Каждый год в день независимости 4 июля здесь проходит красочное представление с фейерверком. |