Английский - русский
Перевод слова Shoot
Вариант перевода Стрелять

Примеры в контексте "Shoot - Стрелять"

Примеры: Shoot - Стрелять
They're spread all around and can't shoot anyhow. Они распределены по всей округе и не умеют толком стрелять.
If you come across Dr. Summer, orders are shoot on sight. Если вы встретитесь с доктором Саммером, приказываю стрелять на месте.
How could you shoot at people you love? Как ты мог стрелять в людей, которых любишь?
You can't make me shoot you. Ты не заставишь меня в тебя стрелять.
Just because a guy can shoot a sniper rifle Doesn't make him smart. То, что парень умеет стрелять из снайперской винтовки, еще не означает, что он умен.
They won't shoot if we lower our landing gear. Они не будут стрелять, если я выпущу шасси.
Police followed by the second order, Stop, or I will shoot . Полиция , а вслед за ним второе приказание: Стоять, или буду стрелять .
The player could shoot energy orbs that bounced off walls and killed enemies on contact. Игрок мог стрелять энергетическими орбами, которые отскакивали от стен и убивали врагов при соприкосновении.
He then kills the other men that had been with him by making them shoot each other. Затем он убивает других людей, которые были с ним, заставляя их стрелять друг в друга.
The captain pulls a gun, and they both shoot. Капитан достает пистолет, и они оба стрелять.
I can't shoot anybody point blank, let alone my friend. Я не могу стрелять в упор, ты же мой друг.
Told us we can shoot anyone who looking for him. Он сказал стрелять во всех, кто будет его искать.
No. You can't shoot me. Ты не можешь стрелять в меня.
Verna wouldn't panic, shoot someone for following her. Верна не стала бы паниковать и стрелять в человека, который идёт за ней.
You cannot just shoot people at weddings. Ты не можешь стрелять в людей на свадьбе.
You may not shoot a person, who doesn't have protecting mask on. Запрещается стрелять в человека, на котором нет защитной маски.
You may not shoot referee, audience or any other person, who doesn't play. Запрещается стрелять в судью, зрителей или любое другое лицо, не участвующее в игре.
The player controls a submarine that can shoot torpedoes both forwards and upwards. Игрок управляет подводной лодкой, которая может стрелять торпедами как вперед так и вверх.
His body is made from a mysterious liquid metal and can shoot laser beams from his finger. Его тело сделано из неизвестного жидкого металла, он может стрелять лазерными лучами из пальца.
If a ship has no energy it cannot navigate or shoot. Если у корабля закончилась энергия, он теряет управление и не может стрелять.
The ships can rotate, accelerate, shoot and set mines. Корабль может поворачиваться, ускоряться, стрелять и закладывать мины.
If they see you they'll shoot on sight. Если вас заметят, будут стрелять на поражение.
Also known as the Starchild, Stanley can shoot a laser from the star on his right eye. Также в роли Starchild, Стэнли мог стрелять лазером из звездочки на глазу.
They can shoot plenty of cool things without having to put bullets in people. Они могут стрелять из множества холодного оружия не пуская пули в людей.
Only if I need to move or shoot. Только если мне нужно будет двигаться или стрелять.