| You can't shoot a gun? | Ты не умеешь стрелять? |
| And you don't shoot babies! | В детей стрелять нельзя! |
| Don't shoot, take him alive! | Не стрелять, брать живым! |
| Most of us can shoot. | Большинство из нас умеет стрелять. |
| I will shoot you, Sherbert. | Я буду стрелять, Шерберт. |
| Don't make me shoot you, ma'am! | Не заставляйте меня стрелять! |
| I won't shoot Nancy. | Я не буду стрелять в Нэнси. |
| Stop or I'll shoot! | Стоять! Стрелять буду! |
| Stop! Stop, or I'll shoot! | Стой, стрелять буду! |
| I can't shoot everybody. | Я не могу стрелять в каждого. |
| No, don't shoot! | Нет, не стрелять! |
| You can shoot when you want to! What? | Можешь стрелять если хочется! |
| Don't shoot each other. | И не стрелять друг по другу. |
| You better shoot to kill. | Тебе лучше стрелять на поражение. |
| My men will shoot. | Мои люди будут стрелять. |
| Stop or we will shoot! | Стой, или будем стрелять! |
| How to hunt and shoot. | Учил охотиться и стрелять? |
| I can't shoot a gun. | Я не могу стрелять. |
| Put your hands up now or I'll shoot! | Руки вверх или буду стрелять! |
| They'll shoot you. | Они же будут стрелять. |
| Or I'll shoot! | Стой, или буду стрелять! |
| So who can shoot? | Так кто может стрелять? |
| Don't shoot, there's people down there! | Стой! Не стрелять! |
| You won't shoot. | Ты не станешь стрелять. |
| Talk, or i shoot. | Говорите или буду стрелять! |