| Because you can't shoot | Потому что ты стрелять не умеешь! |
| What will they shoot? | По каким объектам они будут стрелять? |
| We can't shoot. | Мы не можем стрелять. (нем.) |
| They'll shoot me! | Не дури, они будут в меня стрелять! |
| We'll shoot back. | Мы будем стрелять им в спину. |
| You will shoot through the fifth. | Ты будешь стрелять через пятое. |
| We can't shoot? | Мы не умеем стрелять? |
| Don't shoot, don't shoot! | Не стрелять, не стрелять! |
| Unless the shoot me. | Нет, если они не будут стрелять в меня. |
| I could never shoot anybody. | Я никогда не буду ни в кого стрелять. |
| Stop or I'll shoot | Стой, или я буду стрелять! |
| You will not shoot. | Вы не будете ни в кого стрелять. |
| We could shoot people instead. | Мы могли бы стрелять в людей вместо этого. |
| Stop, or I'll shoot. | Стой, стрелять буду. |
| Before they shoot him. They'll shoot him without warning. | Полицейские будут стрелять без предупреждения. |
| Come down or I'll shoot! | Слазь или я буду стрелять! |
| I'll shoot, you hear? | Я буду стрелять, слышишь? |
| Perhaps we can't shoot here either? | Может и стрелять здесь нельзя? |
| Or I'll shoot you. | А то я буду стрелять. |
| Answer or I'll shoot! | Отвечайте или я буду стрелять! |
| And when I shoot? | А стрелять как кто? |
| I can't shoot, that's the problem. | Я не могу стрелять. |
| Someone said shoot. Well, we're boned. | Кто-то сказал "стрелять". |
| Speak or I'll shoot! | Отвечайте, или я буду стрелять! |
| Stop or we'll shoot! | Остановись, мы будем стрелять! |