Drive, or I'll shoot! |
Гони или я буду стрелять! |
I'll shoot, I swear! |
Буду стрелять, серьезно! |
Stand back, or I'll shoot! |
Назад, или буду стрелять! |
This is how you shoot. |
Это, чтобы стрелять. |
But why shoot at me? |
А зачем стрелять в меня? |
Why couldn't I shoot at them? |
Почему я должен был стрелять? |
Why should I shoot at the red ones? |
Зачем было стрелять в красных? |
Don't shoot recklessly. |
Не стрелять без разбора. |
I can't shoot her. |
Я не могу в нее стрелять. |
You should not shoot at my hand |
Не надо было стрелять в руку |
You should go shoot the ducks. |
Ты должна идти стрелять уток. |
Why would anyone shoot him? |
Зачем кому-то понадобилось в него стрелять? |
Aco, I'll shoot. |
Аца, буду стрелять. |
Do not shoot Pioneer Pete. |
В Пита не стрелять . |
Or I'll shoot! |
Или я начинаю стрелять. |
Halt or I'll shoot. |
Остановись или я буду стрелять. |
I'll shoot you by my own hand. |
Стрелять буду вам своею рукою. |
Hands off or I'll shoot! |
Руки вверх, стрелять буду! |
Why would someone shoot Michael? |
Почему кому-то стрелять в Майкла? |
Why shoot him twice? |
Зачем стрелять в него дважды? |
Drop it, or I'll shoot! |
Брось это или буду стрелять! |
I can't shoot straight. |
Я не могу метко стрелять. |
I'll shoot at the police then! |
Я буду по полиции стрелять. |
Identify yourself or I will shoot you. |
Выходи или я буду стрелять. |
Can you shoot with that hand? |
Сможешь стрелять с ожогом? |