| So if you try to call out to that police officer, I won't shoot you. I'll shoot someone else. | Если ты попытаешься привлечь внимание офицера, я буду стрелять не в тебя, а в кого-то другого. |
| Really? - Well, if you yell, "don't shoot" over and over, nobody'll shoot you. | А если будешь кричать: "Не стреляйте!", никто в тебя стрелять не будет. |
| Two girls had differing feelings about pulling the trigger, one was afraid that if she shot someone would shoot her; the others said that you must shoot or be shot. | Две девочки испытывали различные чувства, нажимая на курок, одна боялась, что если она будет стрелять, кто-то выстрелит в нее; другая сказала, что либо ты стреляешь, либо стреляют в тебя. |
| I personally didn't shoot, although I had a SVT rifle, I could not shoot at unarmed, innocent people. | Я лично не стрелял, хотя у меня и была винтовка СВТ, я не мог стрелять по безоружным, ни в чем не повинным людям. |
| I won't shoot if you won't shoot. | Мы не будем стрелять, если ты не будешь. |
| You can't shoot us because the whole family will hear it. | Ты не можешь в нас стрелять, потому что твоя семья это услышит. |
| But just shoot the pad, not Woodhouse. | Стрелять только в подушку, в Вудхауза не надо. |
| Hard to drive that fast and shoot at the same time. | Трудно вести машину на скорости и при этом стрелять. |
| I can't shoot a little girl. | Я не могу стрелять в девочку. |
| Every time we do this, you act like I can shoot around corners. | Каждый раз ты ведешь себя, словно я могу стрелять из-за угла. |
| If we see you or anyone else around here again We shoot to kill. | Если мы увидим тебя или кого-то еще здесь снова Мы будем стрелять на поражение. |
| If any of my men see you, they'll shoot. | Если вас увидит кто-то из моих людей, они будут стрелять. |
| When they freeze, there's no way to make them shoot. | Если такой заклинит, невозможно заставить стрелять. |
| He can shoot, we know that. | Он умеет стрелять, мы знаем это. |
| From here on out, it's shoot to kill. | С этого момента, стрелять на поражение. |
| You see any vampires, you shoot to kill. | Увидите вампиров - стрелять на поражение. |
| I can't shoot at Minnie. | Я не могу стрелять в Минни. |
| You won't shoot me when mommy's little angel can get hurt. | Ты не станешь в меня стрелять, если мамочкин ангелочек может пострадать. |
| You can't shoot a kid. | Ты не можешь стрелять в ребенка. |
| So I think he would shoot from up here. | Поэтому думаю, ему было бы самый раз стрелять... отсюда. |
| My men have ordersto shoot you if you try toleave the room. | У людей приказ стрелять на поражение, если попытаешься покинуть комнату. |
| You don't shoot for the head. | Ты не должен стрелять в голову. |
| Some of the other kids are learning how to load guns, even shoot. | Некоторые ребята уже умеют заряжать ружье и даже стрелять. |
| Don't make me shoot you, Sean. | Не вынуждай стрелять в тебя, Шон. |
| A woman he will not shoot. | Он не станет стрелять в женщину. |