Английский - русский
Перевод слова Shoot
Вариант перевода Стрелять

Примеры в контексте "Shoot - Стрелять"

Примеры: Shoot - Стрелять
You have my word no one will shoot you. И обещаю, мы не будем стрелять.
Gansters have the guns but they don't shoot. У бандитов было оружие, но не все умели стрелять.
Didn't make me shoot to kill, though. Но он не заставлял меня стрелять на поражение.
Look, he can fly and shoot lasers. Смотри, он может летать и стрелять из лазерной пушки!
If they can walk and shoot, then back up they go. Если могут ходить и стрелять, обратно в строй.
For morally ambiguous situations that involve more than shoot or don't shoot. Она нужна для морально двузначных ситуаций, в которых требуется не только стрелять или не стрелять.
If you don't follow quickly, I'll shoot. I'll shoot. Если не поторопитесь, я буду стрелять.
You won't shoot at them, they won't shoot at you. Ты не будешь стрелять в них - они не будут стрелять в тебя.
Everybody shoot them before they hit the ground. Всем стрелять по ним, пока они не коснутся земли.
Or shoot rats or watch trains. Или стрелять по крысам, или смотреть на поезда.
You may shoot when you desire. Вы и мой сын можете стрелять когда захотите.
You can't shoot us dead, Richard. Ты можешь в нас стрелять в мертвецов, Ричард.
Don't make me shoot you. Не вынуждай меня стрелять в тебя.
There was a group that helped criminals get guns so they could shoot citizens. Была такая группа, которая помогала преступникам доставать оружие, чтобы они могли стрелять в граждан.
So instead you shoot me with kryptonite tasers. И вы решили стрелять в меня шокерами с криптонитом.
Trying to, boss, just... just please don't shoot this computer. МакГи: Босс, я пытаюсь... постарайся не стрелять в этот компьютер.
Don't make us shoot you. Не заставляй нас стрелять в тебя.
Nobody would shoot us with the baby. Никто не будет стрелять в нас с ребёнком.
I should just let her shoot you, mate. Я бы просто позволил ей стрелять в тебя, приятель.
Start shooting now... or I shoot you. Начинай стрелять сейчас... или я пристрелю тебя.
Don't shoot yourself in the foot like this. Поэтому не стоит стрелять в свою собственную ногу.
If I shoot, that sets everybody off. Если бы я выстрелил, все бы начали стрелять.
We can't actually shoot them unless they shoot first. Мы всё равно не можем стрелять, пока они первыми не откроют огонь.
If you shoot, I shoot. Если ты начнешь стрелять, я тоже буду стрелять.
You may not shoot down enemy planes, you may not even shoot. Можете не сбивать самолёты противника, не стрелять.