Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеться

Примеры в контексте "See - Увидеться"

Примеры: See - Увидеться
So you've come to see her as well? Ты и с ней пришел увидеться?
I believe Sam and I want to go see him. Я верю Сэму. и хочу с ним увидеться
Cenk, why don't they let us see Eda? Дженк, почему они не дают нам увидеться с Эдой?
The last thing I remember was lying on a white blanket, telling my surgeon that I needed to see my mother again, and to please try and save my voice. Последнее, что я помню - я лежу на белом одеяле, говорю хирургу, что хочу увидеться с мамой, и прошу постараться сохранить мой голос.
You're going to see him again, aren't you? И ты собираешься с ним снова увидеться, да?
I'm also thankful that Aunt Quinn is back and for Chester and I hope that Erin gets to see her parents soon. И еще я благодарен за то, что вернулась тетя Квинн, и за Честера, и я надеюсь, что очень скоро Эрин увидеться со своими родителями.
Do you understand that a person like you can't see the president just because you want to. Ты хоть понимаешь, что такой человек как ты не может увидеться с президентом только потому, что захотел.
OK, what is it that you need to see me about? Хорошо, почему ты хотел со мной увидеться?
You know, she came to see me once when she was like 8, Знаешь, она как-то приходила увидеться со мной, когда ей было 8.
Want to take a ride, go see him, have her checked out? Не хочешь прокатиться, увидеться с ним, он её осмотрит.
It's not Boopie that you're trying to see? Так Вы пытаетесь увидеться с Бупи?
Where's the harm in letting them see their son? Почему им нельзя увидеться с сыном?
don't you think we should see him? может, нам с ним увидеться?
I was hoping I could see him now? Могу я с ним сейчас увидеться?
They are asking me, why won't our daddy see us? Они спрашивают меня, почему наш папа не хочет увидеться с нами?
You'd like to see him again, wouldn't you? Вы бы не прочь снова с ним увидеться?
Look, if I want to see Phoebe, and she - Если я хочу увидеться с Фиби, и она...
Crawdaddy's home, and he's ready to see his crawkids! Папочка-лобстер дома и готов увидеться со своими детками!
Do you think I might be able to see Joe? Как думаете, я смогу увидеться с Джо?
Wait, are you here to see me or Jane? Ты здесь, чтобы увидеться со мной или с Джейн?
Is there anything else you wanted to see me about? Ты только из-за этого хотела увидеться?
I'm here to see Rios, but since you're both available, perhaps you can help our young D.D.A. Understand the rare opportunity I'm about to offer her. Я здесь, чтобы увидеться с Риос, но раз уж вы тут все собрались, возможно, вы сможете помочь нашей молоденькой помощнице окружного прокурора понять редкую возможность, которую я собираюсь ей предложить.
Put him in an office, dry him out, and explain why he can't see the president. Помести его в служебное помещение, приведи его в чувство и объясни, почему он не может увидеться с президентом.
You went over to see him, didn't you? Заезжала, чтобы увидеться с ним, не так ли?
Plus, it's great for me - perfect way to see Elena! Идеальный повод, чтобы увидеться с Еленой!