So you've come to see her as well? |
Ты и с ней пришел увидеться? |
I believe Sam and I want to go see him. |
Я верю Сэму. и хочу с ним увидеться |
Cenk, why don't they let us see Eda? |
Дженк, почему они не дают нам увидеться с Эдой? |
The last thing I remember was lying on a white blanket, telling my surgeon that I needed to see my mother again, and to please try and save my voice. |
Последнее, что я помню - я лежу на белом одеяле, говорю хирургу, что хочу увидеться с мамой, и прошу постараться сохранить мой голос. |
You're going to see him again, aren't you? |
И ты собираешься с ним снова увидеться, да? |
I'm also thankful that Aunt Quinn is back and for Chester and I hope that Erin gets to see her parents soon. |
И еще я благодарен за то, что вернулась тетя Квинн, и за Честера, и я надеюсь, что очень скоро Эрин увидеться со своими родителями. |
Do you understand that a person like you can't see the president just because you want to. |
Ты хоть понимаешь, что такой человек как ты не может увидеться с президентом только потому, что захотел. |
OK, what is it that you need to see me about? |
Хорошо, почему ты хотел со мной увидеться? |
You know, she came to see me once when she was like 8, |
Знаешь, она как-то приходила увидеться со мной, когда ей было 8. |
Want to take a ride, go see him, have her checked out? |
Не хочешь прокатиться, увидеться с ним, он её осмотрит. |
It's not Boopie that you're trying to see? |
Так Вы пытаетесь увидеться с Бупи? |
Where's the harm in letting them see their son? |
Почему им нельзя увидеться с сыном? |
don't you think we should see him? |
может, нам с ним увидеться? |
I was hoping I could see him now? |
Могу я с ним сейчас увидеться? |
They are asking me, why won't our daddy see us? |
Они спрашивают меня, почему наш папа не хочет увидеться с нами? |
You'd like to see him again, wouldn't you? |
Вы бы не прочь снова с ним увидеться? |
Look, if I want to see Phoebe, and she - |
Если я хочу увидеться с Фиби, и она... |
Crawdaddy's home, and he's ready to see his crawkids! |
Папочка-лобстер дома и готов увидеться со своими детками! |
Do you think I might be able to see Joe? |
Как думаете, я смогу увидеться с Джо? |
Wait, are you here to see me or Jane? |
Ты здесь, чтобы увидеться со мной или с Джейн? |
Is there anything else you wanted to see me about? |
Ты только из-за этого хотела увидеться? |
I'm here to see Rios, but since you're both available, perhaps you can help our young D.D.A. Understand the rare opportunity I'm about to offer her. |
Я здесь, чтобы увидеться с Риос, но раз уж вы тут все собрались, возможно, вы сможете помочь нашей молоденькой помощнице окружного прокурора понять редкую возможность, которую я собираюсь ей предложить. |
Put him in an office, dry him out, and explain why he can't see the president. |
Помести его в служебное помещение, приведи его в чувство и объясни, почему он не может увидеться с президентом. |
You went over to see him, didn't you? |
Заезжала, чтобы увидеться с ним, не так ли? |
Plus, it's great for me - perfect way to see Elena! |
Идеальный повод, чтобы увидеться с Еленой! |