| And so as soon as they let me take you home, we went up to see him. | И как только мне позволили забрать тебя домой, мы пошли увидеться с ним. |
| Where are these Brazilians I'm supposed to see? | Где бразилец с которым я должен увидеться? |
| You didn't try to see her? | Ты не пыталась с ней увидеться? |
| You came all this way just to see me? | Ты столько проехал, чтобы увидеться со мной? |
| What do you want to see me for? | Для чего ты хочешь увидеться со мной? |
| Well, that was unfortunate, but... I am so happy that we could see each other again. | Это было ужасно, но... я так рад, что мы смогли увидеться снова. |
| We're here to see Abe Simpson. | Мы хотим увидеться с Эйбом Симпсоном. Эйб Симпсон? |
| We just went to see a dead family member. | чтобы увидеться с мертвыми членами семьи. |
| The Special Rapporteur did not meet Mayor Cruz, despite a request to see all those imprisoned in connection with the Acteal massacre. | Специальный докладчик не встретилась с мэром Крусом, несмотря на просьбу увидеться со всеми лицами, заключенными в тюрьму в связи с кровавой расправой в Актеале. |
| Why don't you call her and see...? | Почему ты не позвонишь ей или не попробуешь увидеться...? |
| When his father visited him at the detention centre on 25 May 1999 he was unable to see his son because his health had deteriorated so severely. | Его здоровье настолько ухудшилось, что он не смог увидеться со своим отцом, когда тот посетил его в лагере 25 мая 1999 года. |
| I want to see my family and I don't want to live in this hotel. | Я хочу увидеться со своей семьей и не хочу жить в этой гостинице . |
| Why would you drop by to see George? | Зачем тебе надо было увидеться с Джорджем? |
| Well, they did promise to see us there, right? | Ну, они ведь обещали увидеться там с нами, правильно? |
| Look, I have an appointment to go back and see my mother on Monday, and I just... | Послушайте, в понедельник я должен снова увидеться с матерью, и я... |
| You can explain to him can't see his mom, but at least he'll be close to her. | Объясни, что он не сможет увидеться с ней, но хотя бы будет рядом. |
| You two wanted to see me? | Вы двое хотели увидеться со мной? |
| You don't want to see her? | Ты не хочешь увидеться с ней? |
| New proposal: Get to know us at the dance and decide there which of us you'd like to see again. | Новое предложение: лучше узнаете нас на танцах и решите, с кем из нас вы хотите снова увидеться. |
| But do you want to see him? | Но ты хочешь увидеться с ним? |
| No, he left this at my place because he wants to see me again. | Нет, он оставил этот шарф у меня, потому что хочет увидеться со мной снова. |
| I want to see my father but I had no right to do what I did. | Я, конечно, хочу увидеться с отцом, но я не должна была так поступать. |
| You can't get in to see Mike? | Ты не можешь увидеться с Майком? |
| Does Daisy want to see him? | А сама Дейзи хочет с ним увидеться? |
| The day I went out to see Manfredi I asked myself: | В тот день, когда я поехала увидеться с Манфреди, я посмотрела на Тимоти... и спросила себя: |