Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеться

Примеры в контексте "See - Увидеться"

Примеры: See - Увидеться
His son, San, disguises himself as an apprentice eunuch in order to see his father. Его сын, принц Сан, выдал себя за юного евнуха, дабы увидеться со своим отцом.
Well, even if he doesn't recognize me, I would still like to see him. Нет, даже если он забыл нас, всё равно я буду рада вновь увидеться с ним.
Can you please see him? just once Прошу, можешь с ним увидеться?
Well, suppose I interrupt Carol's session, so you can see her and decide for yourselves. Давайте я прерву сессию Кэрол, вы сможете увидеться с ней, и сами всё решите.
I don't even know if I will ever see her again. Не знаю даже, доведётся ли мне снова увидеться с ней.
And when she is in town I don't get to see her 'cause I'm working. А, когда она в городе, мне не удается увидеться с ней, потому что я работаю.
Why did you have to see me? Почему ты хотел увидеться со мной?
I just wanted to see my mom, you know? Я просто хотела увидеться со своей мамой.
You saw how bad I wanted to get in to see Elliot and that drove you crazy. Ты видел как я хотел увидеться с Эллиотом и это свело тебя с ума.
Do you think I arranged to see him here? Думаешь, я договорилась увидеться с ним?
According to the note, it seems that you are in a hurry to see him. По-моему, тебе надо срочно с ним увидеться.
Well, I came to see my girlfriend through the back 'cause she usually starts at that time. Ну, я зашел через черный вход, чтобы увидеться со своей девушкой потому что обычно она начинает в это время.
Are you here to see our Tak Gu? Ты тут, чтобы увидеться с нашим Так Гу?
So you're not going to see her again? И ты не собираешься увидеться с ней снова?
Well, they need to see me in person Они должны увидеться со мной лично.
Did you ask her if she would see the prince? Вы предлагали ей увидеться с внуком?
Why were you going to see him? Зачем ты хотел с ним увидеться?
They still won't let me see her . Мне до сих пор не дают с ней увидеться
How would you like to see your beloved Cat again? Не хотели бы вы вновь увидеться со своей любимой Кет?
She wants me to come see the kids, and then she doesn't. То она хочет, чтобы я пришёл увидеться с ребёнком, когда прихожу - не пускает.
I gave the letter to Mr Mori, so I'll go to see him. Я отдал письмо господину Мори, теперь надо увидеться с ним.
Don't take this the wrong way, but it sounds like you're the one who needs to see a counsellor. Не поймите меня не правильно, но кажется именно вы тот человек, которому необходимо увидеться с консультантом.
I want to see my daughter! Я хочу увидеться со своей дочерью.
Now what was so important that you just had to see me? Что такого важного произошло, что тебе надо было со мной увидеться?
Will you let me see her? Мне можно будет с ней увидеться?