Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Тоже самое

Примеры в контексте "Same - Тоже самое"

Примеры: Same - Тоже самое
I can tell you feel the same. И думаю ты чувствуешь тоже самое.
And I heard rumours the Koreans are talking the same. Да, Сулико. И корейцы говорят тоже самое.
They asked me just the same. Они спрашивали у меня тоже самое.
The same things she always does. Тоже самое, что она обычно говорит.
He said the same of you. Он говорил тоже самое о Вас.
I might ask the same of you. Я мог бы спросить тебя тоже самое.
I'm making compromises, please do the same for me. Я пошел на компромиссы, будь добр, сделай тоже самое для меня.
I feel the same way about dorota's return. Я чувствую тоже самое насчет возвращения Дороты.
I feel the same way, Ricky. Я чувствую тоже самое, Рикки.
Too bad the same can't be said about me. Жаль что нельзя сказать тоже самое обо мне.
And he feels the same way about my family and friends. И он чувствует тоже самое о моей семье и друзьях.
Trust me. I feel the same way. Поверь мне, я чувствую тоже самое.
James has done the same for the restaurant. Джеймс сделал тоже самое в ресторане.
Even style and brand, still the same. Тот же стиль и бренд, все тоже самое.
Turned to do the same for me and I shot him. Повернулся ко мне, чтобы сделать тоже самое и я выстрелил в него.
It's the same, just... just different. Там тоже самое, и... в то же время другое.
So the third time, same thing happens. Вот и в третий раз происходит тоже самое.
The same things she always tells. Тоже самое, что она обычно говорит.
Maybe the same with you and Michael. А ты - тоже самое для Михаила.
And the same goes for you if you stick with him. Тоже самое ждет и тебя, если будешь оставаться с ним.
At the same time, Blair won't just take orders from the US. В тоже самое время Блэр не будет просто выполнять приказы США.
Figuratively speaking, the same applies to the European Union. Выражаясь образно, тоже самое касается и Европейского Союза.
Maybe you should learn to do the same. Может, вам стоит научится делать тоже самое.
I expect you'll do the same. Я предполагал, вы сделаете тоже самое.
At the same time the city had this need. В тоже самое время город нуждался в этом.