Guys like Deluca, when they go sour, they make the same gestures in the other direction. |
Парни, как Делука, когда у них что-то не получается в одном, делают тоже самое и в другом. |
Same with your crew. |
Да, и тоже самое касается твоей команды. |
So I'm the same as Colins |
То есть, я тоже самое, что и Колинз |
The same question was asked to me by Tulsi, I mean Tulsidas |
Тулси однажды спросил меня тоже самое. Тулсидас! |
There is no way that she could possibly feel the same way that - Well, if she doesn't feel the same way, then you move on. |
может она не чувствует тоже самое ко мне... вы должны двигаться вперед если вы ей никогда не скажете у вас останется только шрам |
Same thing you want. |
Тоже самое, что и ты. |
Now, I thought if they took photos of Kucik, they must have done the same with Jared Bankowski. Figures, right? |
Я подумала, что если они фотографировали Кьюиска, то они должны были сделать тоже самое с Банковски. |
Same thing, being an officer's wife. |
Тоже самое быть женой офицера. |
Same goes for Jesse. |
Тоже самое и с Джесси. |
Same with the Mexican Federales. |
Тоже самое с Мексиканскими федералами. |
Same thing happening to me. |
Тоже самое было со мной. |
Same thing as him. |
Тоже самое, что он. |
Same thing with McCutchin. |
Тоже самое с МакКатчином. |
Same thing happened to me. |
И со мной тоже самое. |
Same goes with her family. |
Тоже самое и с ее семьей. |
Same thing. Sandwich. |
Тоже самое - сэндвич. |
Same thing with the affiliates. |
С филиалами тоже самое. |
Same thing I told you. |
Тоже самое что и тебе. |
Same in the next village. |
Тоже самое и в соседней деревне |
Same as sports teams. |
В спорте тоже самое. |
Same for Kurt Cobain. |
Тоже самое было и с Куртом Кобейном. |
Same thing for dehydration. |
Тоже самое и с обезвоживанием. |
Same with the shells. |
Тоже самое и с гильзами. |
Same thing, often enough. |
Достаточно часто это тоже самое. |
Same thing happened with Y2K. |
Тоже самое было в 2000 году. |