| We can't grow rice and corn anymore. | На ней больше не растёт ни рис, ни зерно. |
| The rice is not mine to give. | Рис не мой, чтобы я тебе его отдавал. |
| Sister Lan, teach me how to make rice. | Сестра Лан, научи меня делать рис. |
| Could you pass the fried rice? | Не мог бы ты передать жареный рис? |
| Inmate, there've been complaints about moldy rice. | Заключенная, поступили жалобы на заплесневелый рис. |
| Even in the middle of winter, rice stays warm. | Даже в середине зимы рис остаётся тёплым. |
| We brought two days worth of rice. | Мы привезли рис на два дня. |
| Seafood fried rice and beef with broccoli | Морепродукты, жареный рис и говядина с брокколи. |
| And flash-frozen brown rice, not white? | Моментально замороженный рис: коричневый, а не белый? |
| I was eating rice, and Ron made me come up here. | Я ел рис и Рон заставил меня прийти сюда. |
| I'll have a green curry and coconut rice. | Я буду карри с зеленью и рис с кокосом. |
| I like rice more than I like bread. | Я больше люблю рис, чем хлеб. |
| It's actually a very pretty area of Cambodia, where rice growing takes place. | Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис. |
| Fried rice for table fifteen to compensate for the long wait. | Жареный рис для 15-го столика в качестве компенсации за долгое ожидание. |
| I hope you still like rice. | Надеюсь, ты ещё любишь рис. |
| Since when do you eat rice off soup plates? | С каких это пор ты ешь рис из суповых тарелок? |
| I plant rice to feed you. | Я тебе на прокорм рис сажаю. |
| Then we don't hand in our rice this year. | Тогда мы рис в этом году отдавать не будем. |
| chicken with almond and fried rice. | Курицу с миндалем и рис по-кантонски. Мне тоже. |
| That's why I don't eat minute rice. | Поэтому я не ем рис быстрого приготовления. |
| But we still have to bring in the rice and the wheat. | Теперь еще надо сажать рис и пшеницу. |
| Actually, it's our rice that we had to deliver to him. | Вообще-то, это наш же рис, что мы должны ему сдавать. |
| Listen! Afterwards I'll divide the rice among you. | А потом я между вами рис этот разделю. |
| We gave him our best rice and even the goat's milk. | Давали ему отборный рис и козье молоко. |
| Chicken, white rice and apples. | Курица, белый рис и яблоки. |