Примеры в контексте "Rice - Рис"

Примеры: Rice - Рис
We have addressed the important dimensions of availability and access to certain food staples such as rice, flour and sugar. Мы обсудили важный вопрос, касающийся обеспеченности такими основными продовольственными товарами, как рис, мука и сахар, и обеспечения доступа к ним.
In 2005, 50% of the interviewed workers indicated that they would return to their village to work on the rice field or to do their own business. В 2005 году 50 процентов опрошенных работников сообщили, что они намерены вернуться в свои деревни, чтобы выращивать рис или открыть собственное дело.
In addition, other traditional sources of income such as bauxite, sugar and rice were diminished by falling commodity prices. Кроме того, доходы от других традиционных источников, таких как бокситы, сахар и рис, сокращаются из-за падения цен на сырьевые товары.
I'd do it myself, but I dropped my cell phone in the toilet, and I need to put it in rice immediately. Я бы и сам это сделал, но я упустил свой телефон в унитаз и теперь мне нужно срочно положить его в рис.
Wheat, maize and rice all started life as wild grasses, which we've bred into crops. Пшеница, кукуруза и рис - когда-то они все были дикими травами, из которых мы вывели зерновые культуры.
Would you like rice or noodles, Bernard? Ты будешь рис или лапшу, Бернард?
Then she can eat the sausage, the rice, and the gravy. Тогда пусть ест сосиски, рис и подливу.
Here. You can have my rice, if you want it. Если хочешь, съешь мой рис.
Why are you eating noodles instead of rice? Почему ты ешь лапшу, а не рис?
Do you know what vegan chicken and rice is? Ты знаешь что представляет из себя вегетарианский Рис с Цыпленком?
The Chinese have been cultivating rice for at least 8 thousand years итайцы выращивали рис в течение по крайней мере 8 тыс€ч лет
Who comes to a gas station throwing rice? Кто едет на заправку, разбрасывая рис?
I step outside for my laundry and my rice is gone! Я вышла наружу за бельем, и мой рис пропал!
What are you doing with Mr. Governor's rice? Куда это ты понес рис господина губернатора?
Mom, why don't you cook rice anymore? Мама, почему ты больше не покупаешь рис?
I told you we'll have rice tomorrow. Я же тебе сказала, что завтра куплю рис
Can I have my fried rice? Можно я уже съем мой рис?
In 1994, the Ministry of Agriculture and Rural Development of Viet Nam and the International Rice Research Institute launched a campaign aimed at achieving large-scale reductions in pesticide use by rice farmers in the Mekong delta. В 1994 году Министерство сельского хозяйства и развития сельских районов Вьетнама и Международный институт исследований риса во Вьетнаме развернули кампанию, направленную на обеспечение значительного снижения использования пестицидов фермерами, выращивающими рис в дельте реки Меконг.
It has also provided $30 million to support "New Rice for Africa" rice development in West Africa. Он также предоставил 30 млн. долл. США для поддержки проекта развития лесоводства в Западной Африке «Новый рис для Африки».
More than 800 activities had been implemented in 68 countries throughout the world during the International Year of Rice, which had reconfirmed that rice would continue to be a global food crop on which billions of people depended for their daily energy and protein intake. За время проведения Международного года риса в 68 странах мира было проведено более 800 мероприятий, которые послужили очередным подтверждением того, что рис и далее будет оставаться мировой продовольственной культурой, от которой зависит ежедневное потребление белков и калорий миллиардами людей.
For instance, export restrictions were found to be responsible for 20 per cent of the increase in the price of rice in the 2008 crisis. Например, ограничения на экспорт, как оказалось, привели к росту цен на рис на 20 процентов во время кризиса 2008 года.
With the considerable price increases in gasoline and basic food commodities such as rice and beans, the focus of public agitation has shifted towards the socio-economic situation. В результате значительного повышения цен на бензин и основные продовольственные товары, такие как рис и бобы, общественные волнения стали носить в основном социально-экономический характер.
With regard to export measures, India deferred a decision to allow additional exports of wheat and the export price floor for 35 per cent broken rice was cut in Viet Nam. Что касается экспортных мер, Индия отложила принятие решения о дополнительном экспорте пшеницы, а Вьетнам снизил минимальную экспортную цену на дробленый рис (35 процентов дробленых зерен в общей массе).
Due to growing preference and dependence on the world's three major crops (wheat, maize and rice) many low-income developing countries are becoming food-importing countries. Из-за сдвига предпочтений и зависимости от трех основных мировых сельскохозяйственных культур (пшеница, кукуруза и рис) многие развивающиеся страны с низким доходом становятся странами - импортерами продовольственных товаров.
With the support of private financiers to supplement its own limited resources, his Government had put in place a distribution system that allowed the population to purchase rice, flour, sugar and oil at affordable prices. Правительство Гвинеи с помощью частных финансистов, пополняющих его ограниченные ресурсы, внедрило в практику систему распределения, которая дает возможность населению покупать рис, муку, сахар и растительное масло по доступным ценам.