| What I remember is... that one day... my mom was making bouillon rice... and a big piece of lamb. | Я помню... что в тот день... мама готовила рис с большим куском баранины. |
| Hayashi rice was born in this Japan 100 years ago! | Рис Хаяши появился в Японии 100 лет назад! |
| I only need to add the rice, right? | Я должна только добавить рис, верно? |
| I simply studied, played outside, ate some rice, and went to bed. | А я учился, гулял, ел рис и шёл спать. |
| If it's boiling, you got to put the rice in and then turn it down. | Если закипела, можешь положить в неё рис а затем помешать. |
| You mean nekomanma (cat rice)? | Вы имеете ввиду некоманму ? ( кошачий рис) |
| You should really be thanking me, 'cause at your age, you shouldn't be eating rice and sauces; it's not easy to digest. | Тебе следует меня поблагодарить, потому что в твоём возрасте нельзя есть рис с соусом, его не так легко перетравить. |
| Last year, with the help of the Bill and Melinda Gates Foundation, three and a half million farmers grew Sub1 rice. | В прошлом году, благодаря помощи Фонда Билла и Мелинды Гейтс, три с половиной миллиона фермеров уже выращивали рис с геном Sub1. |
| You know, if you count rice you can make life, too. | Если вы считаете рис, вы можете создать свою жизнь. |
| How to count rice for six hours? | Как считать рис в течение 6 часов? |
| So we are not able to receive rice and other materials. | мы не смогли получить рис и другие материалы. |
| Isn't rice from the capital pretty? | Разве рис из столицы не прекрасен? |
| Yesterday, many people have gotten their rice General Sanpo is very satisfied | Вчера, многие получили их рис Генерал Санпо был очень удовлетворен |
| Then she can eat the sausage, the rice, and the gravy. | Зато она может съесть колбасу, рис и соус. |
| I... don't even know how to make rice. | Я... даже не умею рис варить. |
| Isn't curry rice with mackerel the best? | Рис с карри и скумбрия лучше всего? |
| Fried rice and breakfast for this table, mom. | жареный рис и завтрак на этот столик. |
| Chips and rice and... veg? | Картошку, рис и... овощи? |
| Korean people need to eat rice and soup in the morning. | Корейцы едят по утрам рис с супом |
| I had risotto, which is rice, but not. | Я заказала ризотто, это рис, но не совсем рис. |
| In Asia, Thailand in particular should benefit from the export of rice to Japan, which has liberalized its food imports. | В Азии в особенно выгодном положении оказался Таиланд, который сможет экспортировать рис в Японию, либерализовавшую свой режим импорта продуктов питания. |
| Food crops include rice, corn, ground nuts, soybeans, cassava and vegetables. 30 | Продовольственные культуры включают рис, кукурузу, земляные орехи, соевые бобы, кассаву и овощи 30/. |
| What kind of farmer would destroy rice paddies? | Какой же крестьянин может вытоптать рис? |
| We got outside just in time to throw rice at their skid marks. | Мы едва успели выбежать, чтобы бросить рис на следы от шин. |
| And who made the iron that bought that rice? | А кто сделал железный, что купил этот рис? |