Английский - русский
Перевод слова Rice

Перевод rice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рис (примеров 1279)
I was eating rice, and Ron made me come up here. Я ел рис и Рон заставил меня прийти сюда.
I'd rather buy rat poison and put it in his rice Я скорее куплю крысиного яда и подмешаю ему в рис
Requested contribution of 34,000 tons of foodstuffs (rice, pulses, edible oil, canned fish, wheat) for 615,000 beneficiaries during nine months, to be delivered to schools, hospitals, infirmaries, centres for people with disabilities and maternity homes Запрошено 34000 тонн продовольствия (рис, бобовые, кулинарное растительное масло, рыбные консервы, пшеница) для распределения в течение девяти месяцев среди 615000 бенефициаров через школы, больницы, лечебницы, центры для инвалидов и родильные дома
Fine rice, isn't it? Отличный рис, видишь?
To handcrafted beers Made in local breweries To yoga To yogurt To rice and beans and cheese За пивоваренное производство местного пошиба, за йогу, за йогурт, за рис, фасоль и сыр.
Больше примеров...
Рисовых (примеров 144)
However, fish production on the high plateau rice fields plunged from 880 tons a year in 1960 to 230 tons in 1990 with dramatic effects on some of the poorest communities in the country. Вместе с тем объем продукции рыбоводства на рисовых полях в районах высокогорий, составлявший в 1960 году 880 тонн в год, в 1990 году сократился до 230 тонн, что имело самые отрицательные последствия для ряда самых бедных общин страны.
Policies on support for production, specifically in terms of land, rice fields, preferential credit and subsidy have accelerated poverty process. Политика поддержки производства, прежде всего обработки земли, возделывания рисовых полей, предоставления льготных кредитов и субсидий, ускорила процесс сокращения масштабов нищеты.
Project activities began with the delivery of high-yield, disease-resistant varieties of rice along with natural and organic fertilizers and technical assistance, the establishment of rice banks and the extension of farming paddies and fishponds in order to make the communities self-sufficient in rice and other food staples. Деятельность в рамках этого проекта началась с поставки семян высокоурожайных и устойчивых к болезням сортов риса, а также натуральных органических удобрений и технической помощи, создания рисовых банков и расширения рисовых полей и рыбоводных прудов с целью обеспечения общин рисом и другим продовольственным сырьем.
Lord of the rice fields. владыка рисовых полей, пугало!
Those who had not received land were squatting under tarpaulins and rice sacks, which provided little protection during the rainy season. Те, кто не получили землю, самостоятельно устраивались в жилищах, сооруженных из навесов и рисовых мешков, которые не обеспечивают достаточной защиты в сезон дождей.
Больше примеров...
Рисовые (примеров 118)
This year, high-quality rice mutant varieties produced by irradiation techniques were planted in Indonesia on over a million hectares. В этом году в Индонезии на площади более чем в миллион гектаров были высажены высококачественные мутантные рисовые культуры, полученные в результате технологии облучения.
They include the 2 categories, sweet sembei (over 15 types) and rice candy senbei (米菓煎餅), and others, which include even fish senbei (魚せんべい), lotus senbei (蓮根煎餅) and bone senbei (骨せんべい). Они включают в себя 2 категории: сладкие сэмбэй (более 15 видов) и рисовые конфеты сэмбэй (米果煎饼) и другие, которые включают даже рыбный сэмбэй (魚せんべい), сэмбэй из лотоса (莲根煎饼) и сэмбэй из костей (骨 せんべい).
Celery sticks and rice cakes again? Опять сельдерей и рисовые пирожки?
Cynthia said, "I love those rice balls," like she never had arancini before. Синтия Ричи сказала: "Какие вкусные рисовые шарики", - как будто никогда в жизни аранчини не пробовала.
Did you ever tell anybody she was two-thirds of a Rice Krispie? Вы когда-нибудь говорили, что она на две трети состоит из "Райс Криспиз" (рисовые воздушные хлопья)?
Больше примеров...
Рисовый (примеров 91)
Frank, last time I let her go get some ice cream, she brought back rice pudding. Фрэнк, когда я в прошлый раз послал её за мороженым, она принесла рисовый пудинг.
Mom, why does Pablo always come back from the hairdresser with rice pudding? Мама, почему всегда, когда приходит парикмахер Пабло, делаешь рисовый суп?
Can I cancel my rice pudding? Можно отменить рисовый пудинг?
Apu wants rice pudding; he's been asking for it for days Апу уже несколько дней просит приготовить рисовый пудинг.
Rice pudding with red cabbage. Рисовый пудинг с красной капустой.
Больше примеров...
Рисовой (примеров 53)
At that time, their business was... as good as our rice noodle shop В те времена их дела шли так же хорошо... как в нашей закусочной рисовой лапши
The combination of preference erosion, increasing competition falling commodity prices and unfavourable exchange rates has coincided with the contraction of the sugar, banana, rice and coconut industries in small island developing States. Сочетание таких факторов, как размывание преференций, обострение конкуренции, падение цен на сырье и неблагоприятные обменные курсы, совпало с сокращением активности сахарной, банановой, рисовой и кокосовой отраслей в малых островных развивающихся государствах.
Edible ink printing can be done using normal home use inkjet printers like Canon Bubble Jet printers with edible ink cartridges installed, and using rice paper or frosting sheets. Съедобные чернила могут быть сделаны с помощью обычных домашних струйных принтеров, например, струйных пузырьковых принтеров Canon, картриджей с пищевыми чернилами на рисовой бумаге или листах глазури.
On that day, a Maj. Myint Than and approximately 90 troops went to a rice farm where Nang Zarm Hawm and her parents had been working. В тот день к рисовой ферме, где Нанг Зарм Хаум работала вместе с родителями, подошли примерно 90 солдат под командованием майора Миинта Тхана.
You want to be able to do this anywhere in the world and not worry about peak rice hull or peak cottonseed hulls, because you have multiple choices. Это возможно осуществить в любой точке мира, не беспокоясь о том, что будет нехватка рисовой шелухи или кожуры семян хлопка, потому что всегда будет выбор.
Больше примеров...
Рисовое (примеров 38)
It's the pouch with the Burmese crest... a cogwheel and a rice plant. Это пакет с Бирманским гербом... зубчатое колесо и рисовое поле.
Continuing today, these systems consolidate the importance of rice agriculture to national security and economic well-being. Продолжая существовать сегодня, эти структуры связывают рисовое хозяйство с национальной безопасностью и экономическим благополучием.
Lin, I just cut a grain of rice into six pieces. Лин, я разрезал рисовое зернышко на шесть частей
Soup Julienne, filets de sole Normande, tournedos of beef, and a rice soufflé. Суп-жюльен, филе из морского языка по-нормандски, говяжье филе и рисовое суфле.
Huangjiu - A Chinese fermented rice wine, literally "yellow wine" or "yellow liquor", with colors varying from clear to brown or brownish red. Хуан цзю - китайское ферментированное рисовое вино, буквально «жёлтое вино» или «жёлтый ликёр», цветом от прозрачного до коричневого или коричневатого-красного.
Больше примеров...
Рисового (примеров 45)
I did buy some raw rice wine to make vinegar two days ago. Хотя два дня назад я купила немного рисового вина, чтобы сделать уксус.
A Swiss Company contracted to buy from a Chinese Company bud rice dregs. Швейцарская компания заключила с компанией из Китая договор купли-продажи рисового шрота.
For example, the development of jing-si rice by Tzu Chi nuns in the Taiwan Province of China is of great significance to the protection of human dignity and basic human rights. Например, создание монахинями фонда «Тзу Чи» рисового продукта «дзин-сы» в Китайской провинции Тайвань имело огромное значение для защиты человеческого достоинства и основных прав человека.
A cake made with rice flour collapses easily because there's no gluten in rice. Пирог, приготовленный из рисового порошка, легко крошится, потому что в рисе нет клейковины.
They're part of the rice cycle and these skills will be valuable for them in their future. Они - часть всего рисового цикла, и эти навыки пригодятся им в их будущей жизни.
Больше примеров...
Рисовая (примеров 31)
They drink chhang (a rice brew) before this dance. Они пьют чахнг (рисовая брага) перед танцем.
And there was wheat straw and there was rice straw in this area. В этой области есть пшеничная и рисовая солома.
Different types of noodles such as Chinese long rice noodles or egg noodles - delicious! Различные виды лапши таких, как китайский долгого Рисовая лапша или яичной лапшой - вкусно!
I'm no rice queen. Я не рисовая королева.
The exceptions, on the part of Kazakhstan are: wheat; rye; barley; oats; rice grain, rice groats; raw skins of ships or lambs; and products of crude oil processing. Со стороны Казахстана изъятия касаются следующих товаров: пшеница, рожь, ячмень, овес, зерно риса и непросеянная рисовая мука, сырые шкуры овец или ягнят и продукты нефтепереработки.
Больше примеров...
Рисоводства (примеров 24)
The same is true for the rice industry which is privately owned by families and or companies. Аналогичная ситуация наблюдается и в секторе рисоводства, где предприятия принадлежат семьям и/или компаниям.
One example is the FAO collaboration with the Coalition for African Rice Development and the Japan International Cooperation Agency to direct research at universities and specialized institutions in Africa and Asia. Одним из примеров является сотрудничество ФАО с Коалицией по развитию рисоводства в Африке и Японским агентством по международному сотрудничеству в вопросах проведения исследований в университетах и специализированных учебных заведениях в Африке и Азии.
The Agriculture Support Services Programme (ASSP) through the GRDB supports rice research and agricultural diversification. В рамках ППСХУ при содействии СРРГ проводятся научные исследования в области рисоводства, и мероприятия по диверсификации сельского хозяйства.
These are: the Cotton Development Company (SODECOTON), the Rice Expansion and Modernization Company of Yagoua (SEMRY), the Cameroon Oil Palm Company (SOCAPALM), the North-west Development Authority (MIDENO) and the Cameroon Sugar Company (CAMSUCO). К ним относятся: Общество по развитию хлопководства (Содекотон), Общество по развитию и модернизации рисоводства в районе Ягуа (ОРМРЯ), Общество по созданию пальмовых плантаций (Сокапалм), Миссия по развитию Северо-Запада (МРСЗ) и Камерунская сахарная компания (Камсюко);
The study will analyse the implications on food and health security, while focusing on women's rights in respect of local knowledge in rice livelihood systems. ФАО заказала подготовить исследование, в котором будет освещаться роль женщин в сохранении биоразнообразия и охране окружающей среды при организации рисоводства.
Больше примеров...
Рисовую (примеров 23)
I'll get you rice porridge now. Теперь я достану для вас рисовую кашу.
Let's start with Swedish meatballs, then some Peruvian salchipapas and then Indonesian rice porridge. Давайте начнем со шведских тефтелек, потом возьмем перуанских сосисок и индонезийскую рисовую кашу.
All auntie makes is okayu rice. А тетушка варила только рисовую кашу.
Can't you make rice porridge instead of millet porridge? Вы не можете приготовить рисовую кашу вместо овсяной?
For instance, do we continue policies that, everyone now agrees, impacted adversely on the rice industry of Haiti, forcing thousands of Haitians into Port-au-Prince? Например, продолжим ли мы политику, которая, как все признали, отрицательно воздействует на рисовую отрасль Гаити, вытесняя тысячи гаитян в Порт-о-Пренс?
Больше примеров...
Рисовым (примеров 18)
You said you would cut off my hair if I didn't let you take me out for rice pudding. Ты сказала, что отрежешь мне волосы, Если я не пойду с тобой за рисовым пудингом.
They began at night, inside their hut up on stilts, and they drank a lot of rice wine and chanted, and they told a long story in their own language. Начали ночью, в хижине на сваях, они напились рисовым вином и запели, рассказывая длинную историю на своем языке.
I've been craving some rice cakes Sul. Tell Park Ha what you want to eat. в последнее время меня влечет к рисовым лепешкам чтобы ты хотел поесть что-бы она ни приготовила
This is the first time I've ever taste fried rice use rice vinegar. Я впервые пробую жареный рис с рисовым уксусом.
When Uke Mochi was visited by Tsukuyomi she prepared a feast by facing the ocean and spitting out a fish, then she faced the forest and bountiful game spewed out of her mouth, finally turning to a rice paddy she coughed up a bowl of rice. Когда Цукуёми посетил Укэмоти-но ками, она решила угостить его едой, повернув лицо к океану она выплюнув рыбу, затем повернув лицом к лесу, она изо рта изрыгнула щедрую дичь, наконец, повернув лицо к рисовым полям, она откашляла миску рис.
Больше примеров...
Rice (примеров 30)
The International Rice Research Institute (IRRI) demonstrated in 1993 that an 87.5% reduction in pesticide use can lead to an overall drop in pest numbers. В 1993 году International Rice Research Institute (IRRI) продемонстрировал, что сокращение использования пестицидов на 87,5 % может привести к абсолютному снижению общего количества вредителей.
Her father, Frederick W. Rice, was an obstetrician-gynecologist who taught at New York University and treated patients at several New York City hospitals. Отец - Фредерик В. Райс (Frederick W. Rice) - был акушером-гинекологом, преподавал в Нью-Йоркском университете и принимал пациентов в нескольких больницах города Нью-Йорка.
He outlines his philosophy in his book, A Fistful of Rice; My Unexpected Quest to End Poverty Through Profitability, published by Harvard Business Press in 2010. Своё видение данной проблемы он описывает в книге А Fistful of Rice: My Unexpected Quest to End Poverty Through Profitability, опубликованную Harvard Business Press в 2010 году.
While at Rice, Broyles was an active member of the student body and a contributing editor to the student newspaper, the Rice Thresher. Пока он учился в Райсе, Бройлес был активным членом и пишущим редактором студенческой газеты «the Rice Thresher».
In 2005, Golden Rice 2 was announced, which produces up to 23 times more beta-carotene than the original golden rice. В 2005 году биотехнологической компанией Syngenta была создана улучшенная разновидность, названная Golden Rice 2, в которой содержание бета-каротина повышено в 23 раза по сравнению с первым вариантом.
Больше примеров...
Райс (примеров 496)
"Sara Rice" has been dropped at the bus. "Сару Райс" высадили у автобусной остановки.
Let me add on a personal note that I share completely Ambassador Rice's conviction that the time to act is now. От себя лично позвольте мне добавить, что я полностью разделяю убежденность посла Райс в том, что пора принимать меры уже сейчас.
As to efforts to advance political dialogue, since the last briefing, President Abbas and Prime Minister Olmert met on two occasions - once with United States Secretary of State Condoleezza Rice on 19 February, and again last Sunday in a bilateral meeting. Что касается усилий по развитию политического диалога, то за период после проведения последующего брифинга президент Аббас и премьер-министр Ольмерт встречались уже дважды: один раз 19 февраля с государственным секретарем Соединенных Штатов Кондолизой Райс и еще раз - в прошлое воскресенье в ходе двустороннего совещания.
Rice is ready to get back to work. Райс готов вернуться к работе.
During Prime Minister Yousaf Raza Gilani's recent visit to the US, President Bush repeatedly said that his administration supports Pakistan's democracy, a policy since reiterated by Secretary of State Condoleezza Rice. Во время недавнего визита премьер-министра Юсафа Разы Джилани в США, президент Буш неоднократно заявлял, что его администрация поддерживает демократию в Пакистане, и это неустанно повторяет государственный секретарь США Кондолиза Райс.
Больше примеров...
Райса (примеров 100)
You deliver Rice, I'll drop all the charges against you. Приведете мне Райса, И я сниму с Вас все обвинения.
£200 on Father Liam Rice in the limbo competition. 200 фунтов за победу отца Лиама Райса в конкурсе лимбо.
Ash, can you track down Rice? Эш, можешь отыскать Райса?
He spoke at Auburn University on 29 April 2010, and at the James A. Baker III Institute for Public Policy at Rice University with Robert Curl on 13 October 2010. Он выступал в Обернском университете 29 апреля 2010 года и в аналитическом центре университета Райса вместе с Робертом Кёрлом 13 октября 2010 года.
In 1994, director James Cameron wrote an 80-page treatment for Avatar, drawing inspiration from "every single science fiction book" he had read in his childhood as well as from adventure novels by Edgar Rice Burroughs and H. Rider Haggard. В 1994 году режиссёр Джеймс Кэмерон написал 80-страничную концепцию сценария будущего фильма, черпав вдохновение из «каждой научно-фантастической книги», прочитанной им в детстве, и из приключенческих романов Эдгара Райса Берроуза и Генри Райдера Хаггарда.
Больше примеров...
Райсом (примеров 28)
And can you push my lunch with Bob rice? И назначь ланч с Бобом Райсом.
"Cannonball" is a song written and performed by Irish folk singer Damien Rice. «Cannonball» - песня, написанная и исполненная ирландским фолк-певцом Дэмьеном Райсом.
Tarzan is a character created by writer Edgar Rice Burroughs. Тарзан - персонаж, созданный созданный писателем Эдгаром Райсом Берроузом.
MacFarlane, who has several series on the Fox network, was able to bring Druyan to meet the heads of Fox programming, Peter Rice and Kevin Reilly, and helped secure the greenlighting of the show. Макфарлейн в то время уже продюсировал несколько сериалов для сети Fox, он смог организовать встречу Друян с руководством Fox, Питером Райсом и Кевином Рейли, и сериалу дали зелёный свет.
Edgar Rice Burroughs, Inc. is an American company founded in 1923 by author Edgar Rice Burroughs. Edgar Rice Burroughs, Inc. - американская компания, основанная в 1923 году писателем Эдгаром Райсом Берроузом.
Больше примеров...