Английский - русский
Перевод слова Rice

Перевод rice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рис (примеров 1279)
Myanmar promoted the role of the private sector in rice sector reforms, as rice was the primary national crop. Мьянма поощряет роль частного сектора в реформировании сектора производства риса, поскольку рис является основной национальной сельскохозяйственной культурой.
Honduras exports coffee, while Uruguay exports mainly pharmaceuticals and rice. Гондурас экспортирует кофе, в то время как Уругвай экспортирует в основном фармацевтические препараты и рис.
Domestic rice prices spiked by nearly 60 per cent during the year through February 2008, against the backdrop of two devastating floods and a tropical cyclone that destroyed one of our key harvests. В течение года по февраль 2008 года включительно внутренние цены на рис подскочили почти на 60 процентов в условиях двух разрушительных наводнений и тропического циклона, которые уничтожили один из наших главных урожаев.
We can have rice with soy sauce. Давайте рис с соусом!
Clients from 58,733 families were provided with quarterly cash subsidies of $10 per eligible person, in combination with food commodities including flour, rice, sugar, broad beans, sardines, and vegetable oil (as well as lentils in Lebanon). Членам 58733 семей выделялись ежеквартальные пособия в виде наличности в сумме 10 долл. США на каждого имеющего право на ее получение человека и продовольственного пайка, включая муку, рис, сахар, кормовые бобы, сардины и растительное масло (а в Ливане еще и чечевицу).
Больше примеров...
Рисовых (примеров 144)
This is called mud wrestling in the rice fields. Это борьба в грязи на рисовых полях.
She said that if I ate the spicy rice cakes here, I wouldn't have any problem increasing my test score by 20 points. Она сказала, что если я поем рисовых пирожков, то я смогу лучше сдать тесты.
(a) The construction of Karaulaun Dam has been concluded and it will serve to irrigate 2,196 hectares of rice plantations. а) завершено строительство плотины Караулаун, которая предназначается для орошения 2196 га рисовых насаждений;
Besides, we have to work on the Rice Krispies campaign. К тому же, нам необходимо разработать рекламу для "Рисовых Хрустяшек".
Rice: Rice growing absorbs 40-50 per cent of investment in the agricultural sector; thus more than 110,000 hectares have been developed and numerous small depressions are being exploited in the context of rural management. рис: на цели обустройства рисовых плантаций приходится от 40% до 50% капиталовложений в сельскохозяйственный сектор; за счет этого было обустроено более 110000 га площадей, и в рамках освоения новых земельбыли задействованы многочисленные мелководья малых масштабов.
Больше примеров...
Рисовые (примеров 118)
Joon Gu made spicy rice cakes last year and sold them at a school festival. На прошлогоднем фестивале Чжун Гу приготовил рисовые лепёшки на продажу.
There's the guy who sells the rice pancakes! Это парень, что продаёт рисовые пироги!
I see rice paddies right there. Вижу рисовые поля прямо по курсу!
Another form of forced labour that has been reported to the Special Rapporteur is work on commercial projects for the army such as rice farms, paddy, fish pond and tree-planting operations, which the local farmers have to build up and maintain. Еще одной формой принудительного труда, о которой было сообщено Специальному докладчику, является работа в рамках коммерческих проектов армии, таких, как рисовые фермы, затопляемые рисовые поля и рыбоводческие озера и лесопосадки, которые местные фермеры должны создавать и обслуживать.
Slow down on the rice cakes. Не налегай на рисовые пирожные.
Больше примеров...
Рисовый (примеров 91)
You get enough to make a nice, big rice ball. Ты делаешь большой, красивый рисовый шарик.
I said I have to eat rice cake. Я же сказал, что должен съесть рисовый торт.
I got you the rice salad you like. Я купила рисовый салат, как ты любишь.
Why isn't the rice cake not ready? Почему рисовый пирог не готов?
I rhymed "rice pudding" Я срифмовал "рисовый пудинг"
Больше примеров...
Рисовой (примеров 53)
Making rice paper requires a lot of labor. Изготовление рисовой бумаги требует очень много труда.
The sooner the unjust sanctions are revoked and the barriers removed, the sooner will the country be in a position to become the rice bowl of the region and a reliable source of energy. Чем раньше будут отменены несправедливые санкции и будут устранены специально созданные барьеры, тем раньше страна сможет стать «рисовой житницей» региона и надежным поставщиком энергоресурсов.
Guyana continues to promote the co-generation of energy from biomass resources in the sugar, rice and forestry industries; setting up micro-systems and mini-scale hydropower stations; and purchasing fuel-efficient machines and equipment. Гайана продолжает развивать комбинированное производство энергии из биомассы в сахарной, рисовой и лесной отраслях, создает микросистемы и строит мини-гидроэлектростанции и закупает топливосберегающие машины и оборудование.
As a rice bowl of the world, Thailand will continue to ensure a constant supply to the world rice market. Как рисовая житница мира Таиланд продолжит непрерывные поставки на мировой рисовой рынок.
The other major global events are listed below: (a) International Rice Conference at FAO in February 2004: Over 500 policymakers, rice specialists and rice industry representatives from 90 countries presented their perspectives. Пятьсот представителей директивных органов, специалистов по рису и представителей рисовой индустрии из 90 стран рассказали о своих перспективах на будущее.
Больше примеров...
Рисовое (примеров 38)
Open on villagers being thrown out into a rice field. Мы видим, как крестьян бросают на рисовое поле.
I made you a rice krispie treat. Я приготовила тебе хрустящее рисовое печенье.
Rice wine will do, if you're short on coffee. Если у вас нет кофе, пойдет и рисовое вино.
Soup Julienne, filets de sole Normande, tournedos of beef, and a rice soufflé. Суп-жюльен, филе из морского языка по-нормандски, говяжье филе и рисовое суфле.
Huangjiu - A Chinese fermented rice wine, literally "yellow wine" or "yellow liquor", with colors varying from clear to brown or brownish red. Хуан цзю - китайское ферментированное рисовое вино, буквально «жёлтое вино» или «жёлтый ликёр», цветом от прозрачного до коричневого или коричневатого-красного.
Больше примеров...
Рисового (примеров 45)
In Asia, the transformation of rice grains into other products employed a large share of the workforce. В Азии на переработке рисового зерна в другие товары занята значительная доля рабочей силы.
I did buy some raw rice wine to make vinegar two days ago. Хотя два дня назад я купила немного рисового вина, чтобы сделать уксус.
Tin of rice pudding and an early night for you tonight. Сегодня ты съешь банку рисового пудинга и ляжешь пораньше.
Integrated assessment of the impact of trade liberalization on the rice sector Комплексная оценка последствий либерализации торговли для рисового сектора
Huel is made from oats, rice protein, pea protein, sunflower, flaxseed, coconut MCTs, and several dietary supplements (vitamins and minerals). Huel производится из овса, рисового белка, горохового белка, подсолнечника, семечек льна, кокосового триглицеридного масла и нескольких пищевых добавок (витамины и минералы).
Больше примеров...
Рисовая (примеров 31)
I have looked up "down-low" and "rice queen" on Wikipedia. Я посмотрел значение "под прикрытием" и "рисовая королева" в Википедии.
That's French for rice paper. Это "рисовая бумага" по-французски.
Rice husks were already used as a source of energy in rural communities in Asia, particularly in Thailand. В сельских районах Азии, особенно в Таиланде, рисовая шелуха уже используется для получения энергии.
Stuffed with rice pudding between the ears. Рисовая каша промеж ушей.
I'd like to serve rice wine - I'm on duty now ("соджу" - рисовая водка, крепость от 20 до 40 градусов)
Больше примеров...
Рисоводства (примеров 24)
The Food and Agriculture Organization of the United Nations provides support for quality seed production and the rehabilitation of seed multiplication infrastructure, aimed at increasing rice production. Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций поддерживает производство качественного семенного материала и восстановление семеноводства в целях развития рисоводства.
Actions include enhancing food supply capacities, strengthening agricultural research systems and innovations, strengthening rice research and production and creating an enabling environment to increase public and private investment in agriculture. В число этих мер входит совершенствование системы снабжения продовольствием, укрепление систем сельскохозяйственных исследований и развитие инноваций, активизация исследований в области рисоводства и наращивание производства риса и создание благоприятных условий для увеличения объема государственных и частных инвестиций в сельское хозяйство.
Improved irrigation systems include mini-sprinkler and drip systems, precision timing in plant watering and crop systems, such as the intensive rice system, that use less water than traditional systems. Улучшенные ирригационные системы включают мини-разбрызгиватели и капельные системы орошения, точный хронометраж полива растений и системы выращивания зерновых культур, например интенсивную систему рисоводства, в которых используется меньше воды, чем в традиционных системах.
The Guyana Rice Development Board has to some extent undertaken to educate farmers on the minimum effective dose of these substances. Совет по вопросам развития рисоводства Гайаны приступил к проведению среди фермеров разъяснительной работы в отношении минимальных эффективных доз этих веществ.
However, since 2000, rice production had been lower than rice consumption at the global level, and the land and water resources for irrigated rice production continued to diminish. Вместе с тем на глобальном уровне с 2000 года производство риса отставало от его потребления, а земельные и водные ресурсы для рисоводства на орошаемых землях продолжают сокращаться.
Больше примеров...
Рисовую (примеров 23)
We conserve from today, and make rice porridge. С сегодняшнего дня будем беречь припасы и делать рисовую кашу.
All auntie makes is okayu rice. А тетушка варила только рисовую кашу.
For instance, do we continue policies that, everyone now agrees, impacted adversely on the rice industry of Haiti, forcing thousands of Haitians into Port-au-Prince? Например, продолжим ли мы политику, которая, как все признали, отрицательно воздействует на рисовую отрасль Гаити, вытесняя тысячи гаитян в Порт-о-Пренс?
Back home my family burns piles of rice hulls. озвраща€сь домой, мо€ семь€ жгла рисовую шелуху.
For example, coconut shells crushed in a machine mixed with rice straw, powder of rice husk mixed with organic manure is finally dumped in soil on which our forest is planted. Выполнив посадку, мы используем траву или рисовую солому для прикрытия почвы, чтобы вся вода, используемая для ирригации, не испарялась обратно в атмосферу.
Больше примеров...
Рисовым (примеров 18)
Today, packaged chicken feet are sold in most grocery stores and supermarkets in China as a snack, often seasoned with rice vinegar and chili. Фасованные куриные ножки продаются в большинстве продуктовых магазинов и супермаркетов в качестве закуски, часто приправленной рисовым уксусом и перцем Чили.
Poached salmon and rice pilaf. Лосось с рисовым пловом.
I've been craving some rice cakes Sul. Tell Park Ha what you want to eat. в последнее время меня влечет к рисовым лепешкам чтобы ты хотел поесть что-бы она ни приготовила
This isn't about Rice Krispies, this is about keeping people alive, and it's about time we started to understand what that meant. Не имеет отношения к рисовым хлопьям на завтрак, а имеет отношение к выживанию людей, и нам пора уже это понять.
This is the first time I've ever taste fried rice use rice vinegar. Я впервые пробую жареный рис с рисовым уксусом.
Больше примеров...
Rice (примеров 30)
The Rice Institute had him spend a year at the University of Göttingen studying with Max Born and David Hilbert. Rice Institute отправил его на год в Геттингенский университет учится у Макса Борна и Давида Гильберта.
The second was recorded for Decca Records on September 13, 1939, by The Rice Brothers Gang. Вторая запись в исполнении группы «The Rice Brothers Gang» («Группа братьев Райс») была произведена компанией Decca Records 13 сентября 1939 года.
In certain instances, Rice was absent and replacement judging was provided by make-up artist Billy Brasfield (commonly known as Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (Absolut Vodka marketing executive), or Lucian Piane. В некоторых случаях, Rice отсутствовал, а рецензия на замещение была предоставлена визажистом Billy Brasfield (более известным как Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (исполнительным директором Absolut Vodka) или Lucian Piane.
In addition to its wheat-based products, the rice-based Cream of Rice is also produced as part of the product line, and is often a recommended early food for infants and toddlers and for people who cannot tolerate wheat or gluten, such as persons with celiac disease. В дополнение к продуктам на основе пшеницы, Сгёам of Rice на основе риса также производится как часть производственной линии и часто является рекомендуемым ранним питанием для младенцев и малышей, а также для людей, которые не переносят пшеницу или клейковину, таких как люди с целиакией.
Edgar Rice Burroughs, Inc. is an American company founded in 1923 by author Edgar Rice Burroughs. Edgar Rice Burroughs, Inc. - американская компания, основанная в 1923 году писателем Эдгаром Райсом Берроузом.
Больше примеров...
Райс (примеров 496)
In two NCAA tournament games, Rice averaged 24 points. В двух играх Первого дивизиона NCAA 2007 года Райс набирал в среднем 24 очка.
The United States is studying several of the ideas proposed on how best to secure the implementation of resolution 1559, which Secretary Rice will discuss shortly, including the insertion of an international stabilization force. Соединенные Штаты прорабатывают некоторые из идей, в которых предлагаются оптимальные пути для обеспечения выполнения резолюции 1559 и которые госсекретарь Райс вскоре будет обсуждать, включая развертывание международных сил по стабилизации.
We would also like to congratulate Ambassador Susan Rice and the United States delegation on their presidency last month - a truly remarkable month in the history of the Security Council. Нам также хотелось бы отдать должное послу Сьюзан Райс и делегации Соединенных Штатов за выполнение председательских обязанностей в прошлом месяцев - месяце, поистине знаменательном в истории Совета Безопасности.
And you spoke to Nola Rice, - and did she say anything? О чем вы говорили с Нолой Райс?
During Rice's confirmation hearing for US Secretary of State in January 2005, Boxer stated, "I personally believe-this is my personal view-that your loyalty to the mission you were given, to sell the war, overwhelmed your respect for the truth." Сенатор-демократ от штата Калифорния Барбара Боксер критиковала Райс в связи с войной в Ираке: «Лично я верю - таково моё видение - что ваша лояльность к этой операции, оправдание этой войны, пересилило в вас уважение к истине».
Больше примеров...
Райса (примеров 100)
A few years ago, the police set up a honey trap for Rice... Несколько лет назад, полиция приготовила для Райса ловушку...
Roughly three-quarters of Rice's undergraduate population lives on campus. Примерно три четверти студентов Райса живут на территории кампуса.
Did you notice anything about Rice in that last fire? Ты ничего не заметил у Райса на пожаре?
But Kennedy's own words at Rice University in 1962 provide a better clue. Но слова самого Кеннеди в Университете Райса в 1962 дают более точный ответ.
His doctoral work at Rice University was in the design, construction, testing, and use of a new position-sensitive detection system for measuring differential cross sections of collisions of atoms and molecules. Для своей докторской работы в Университете Райса он разрабатывал, изготавливал и испытывал на практике новые позиционно-чувствительные системы обнаружения и измерения энергии при столкновений атомов и молекул.
Больше примеров...
Райсом (примеров 28)
The only person who's got a problem with Scott Rice is Otis. Единственный человек, у которого проблемы со Скоттом Райсом это Отис.
Preferred his partner, Rice. Предпочитал иметь дело с его коллегой, Райсом.
He completed a solo tour through the US in the spring of 2007 that featured David Bazan of Pedro the Lion and singer-songwriter Johnathan Rice. Весной 2007 года Гиббард совершил сольный тур по США вместе с Дэвидом Базаном из группы Pedro the Lion и Джонатаном Райсом.
DANNY: I still say we go and talk to Rice again. Я только что предложил, снова поговорить с Райсом.
Edgar Rice Burroughs, Inc. is an American company founded in 1923 by author Edgar Rice Burroughs. Edgar Rice Burroughs, Inc. - американская компания, основанная в 1923 году писателем Эдгаром Райсом Берроузом.
Больше примеров...