| Great, rice with soy sauce. | Рис с соевым соусом! |
| I made rice and egg soup | Я приготовила рис и суп с яйцом. |
| I prefer tea on rice. | Я предпочитаю рис, политый чаем. |
| No, tea on rice. | Нет, чай и рис. |
| It's tea on rice. | Это рис, политый чаем. |
| Ground rice or starch. | Молотый рис или крахмал. |
| Eighty-six the fried rice. | Восемьдесят шесть, жареный рис. |
| Chansong, it's rice. | Чан Сон, это рис. |
| White rice... it's glittering! | Белый рис... аж блестит! |
| The pot already has rice in it, right? | Тогда помоги сделать рис. |
| Who was in charge of washing the rice? | Признавайтесь, кто готовил рис? |
| Ma'am, the rice is pregnant! | Мадам, рис набух! |
| Marcel, bring me the rice. | Марсель, принеси мне рис. |
| Give me the rice. | Умница. Давай сюда рис. |
| This rice is raw! | У тебя рис сырой! |
| BARB: Eighty-six the fried rice. | Восемьдесят шесть, жареный рис. |
| This... it's rice. | Это... это рис. |
| The pork fried rice. | Возьми жаренный рис со свининой. |
| I have to wash the rice. | Мне нужно промыть рис. |
| I want fried rice. | Тогда я буду жареный рис! |
| Fried rice with eggs. | Жареный рис с яйцом. |
| We're carrying rice. | У нас на борту рис. |
| Just prepare the rice. | Ваше дело приготовить рис. |
| They've still got rice. | У них ещё остался рис. |
| The rice was grown in Arkansas. | Рис выращен в Арканзасе. |