Примеры в контексте "Rice - Рис"

Примеры: Rice - Рис
I went there on my own accord because I wanted flour, I wanted rice! Я пришла по своему желанию, потому что хотела купить муки, хотела купить рис!
Cut flowers - bulbs - protected (1.75); rice - consumer packs (6.15); strawberry runners (7.5) Цветы на срезку - луковицы - в закрытом грунте (1,75); рис в розничной упаковке (6,15); побеги клубники (7,5)
It is estimated that nowadays only 30 crops provide 95 percent of human food energy needs and just four of them - rice, wheat, maize and potatoes - provide more than 60 percent. По оценкам, в настоящее время только 30 сельскохозяйственных культур обеспечивают 95% потребностей человечества в калорийной пище и только четыре из них - рис, пшеница, кукуруза и картофель - обеспечивают более 60%.
When ona is used with la ("not") this means "no more" or "no longer", rather than "have not": Ha'u la han etu ona - I don't eat rice anymore. Когда ona сочетается с la («нет»), это означает «больше не» или «уже не», а не простое отрицание в прошедшем времени: Ha'u la han etu ona - «Я больше не ем рис».
In order to convey that an action has not occurred, the word seidauk ("not yet") is used: Ha'u seidauk han etu - I haven't eaten rice (yet). Чтобы показать, что действие ещё не произошло, используется слово seidauk («пока нет»): Ha'u seidauk han etu - «Я (пока) не ел рис».
So long as developing countries remain integrated into the global economy - and do not take measures to restrain the impact of international prices on domestic prices - domestic prices of rice and other grains are bound to rise markedly when international prices do. До тех пор, пока развивающиеся страны остаются интегрированными в мировую экономику - и не принимают меры, направленные на ограничение воздействия международных цен на внутренние - внутренние цены на рис и другие зерновые культуры будут заметно повышаться, когда повышаются международные цены.
Agricultural exports from Jammu and Kashmir include apples, barley, cherries, corn, millet, oranges, rice, peaches, pears, saffron, sorghum, vegetables, and wheat, while manufactured exports include handicrafts, rugs, and shawls. Экспорт сельскохозяйственной продукции из штата Джамму и Кашмир включает яблоки, ячмень, вишню, кукурузу, просо, апельсины, рис, персики, груши, шафран, сорго, овощи, пшеницу, и, в то время как экспорт ремесленных изделий включает ковры и шали.
Further study found that many cereals are syntenic and thus plants such as rice or the grass Brachypodium could be used as a model to find genes or genetic markers of interest which could be used in wheat breeding and research. Кроме того исследование показало, что многие злаки синтеничны, и, таким образом, растения, такие как рис или Brachypodium* могут быть использованы в качестве модели, чтобы найти интересующие гены или генетические маркеры, которые могут быть использованы в селекции пшеницы и исследованиях.
Ask 'em for rice, barley, anything, and all they ever say is, "We're all out." Попросишь рис, ячмень, попросишь что угодно - они скажут: "Ничего нет".
But the rice has to be sown and harvested, otherwise there is no Nippon! Но рис должен быть посеян и урожай должен быть собран, иначе не станет Японии.
Then everybody's throwing rice and all the men are kissing each other and all the women are kissing each other and I'm not sure, but I think Duke and I may be married. И потом все бросили в воздух рис и все мужчины начали целовать друг друга а все женщины - друг друга, и я не уверен но возможно, теперь мы с Дюком женаты.
This sector includes medium-size farmers producing arable crops such as rice, wheat, maize, and some farmers producing cash crops such as cotton, sugar cane, tobacco, coffee and cocoa on a small scale basis. Этот сектор включает средние по размеру хозяйства, производящие пахотные культуры, например рис, пшеницу и кукурузу, а также некоторые хозяйства, производящие в ограниченных масштабах товарные культуры, например хлопок, сахарный тростник, табак, кофе и какао.
We are also told that 12,500 hectares of African palm have been destroyed, as have 1,379 manzanas of corn and sorghum, 159 manzanas of rice and 52 manzanas of bananas and coffee. Нам сообщили также, что 12500 гектаров, занятых под африканские пальмы, уничтожены, как и 1379 мансан под кукурузу и сорго, 159 мансан под рис и 52 мансаны под бананы и кофе.
Requested contribution of 34,000 tons of foodstuffs (rice, pulses, edible oil, canned fish, wheat) for 615,000 beneficiaries during nine months, to be delivered to schools, hospitals, infirmaries, centres for people with disabilities and maternity homes Запрошено 34000 тонн продовольствия (рис, бобовые, кулинарное растительное масло, рыбные консервы, пшеница) для распределения в течение девяти месяцев среди 615000 бенефициаров через школы, больницы, лечебницы, центры для инвалидов и родильные дома
Major agricultural products: Sugar-cane, cassava, maize, rice, peanut, soy bean, cotton, sorghum, kenaf, mung bean (1994). Основные сельскохозяйственные продукты: сахарный тростник, кассава, кукуруза, рис, арахис, соя культурная, хлопок, сорго, кенаф, маш (1994 год)
Principal exports: Textile products, rice, cassava and products, precious stones and metals, natural rubber, integrated circuit (1994). Основные статьи экспорта: текстильные товары, рис, кассава и продукты из нее, драгоценные камни и металлы, натуральный каучук, интегральные схемы. (1994 год)
According to FAO, since 2006, the average world price of rice has increased by 217 per cent, wheat by 136 per cent, corn by 125 per cent and soybeans by 107 per cent. По данным ФАО, с 2006 года среднемировая цена на рис выросла на 217 процентов, на пшеницу - на 136 процентов, на кукурузу - на 125 процентов и на соевые бобы - на 107 процентов.
Served as a member of the ministerial-level structural adjustment monitoring committee, providing oversight on policy reforms on the rationalization of civil service human resources, judicial reform, petroleum product pricing and monetization of the rice subsidy. работал членом комитета на уровне министров по мониторингу структурной перестройки, осуществляя контроль за проведением политических реформ по рационализации людских ресурсов гражданской службы, судебной реформы, ценообразования на нефтепродукты и обналичивания субсидий на рис.
In August 2011, the FAO food price index was 26 per cent higher than in August 2010, largely owing to a rise in the international prices of rice and corn. В августе 2011 года продовольственный индекс ФАО был на 26 процентов выше, чем в августе 2010 года, в значительной мере в результате роста международных цен на рис и кукурузу.
Between January 2005 and June 2008 alone, prices of maize - a basic food crop in many poor communities in Africa and Latin America - almost tripled, wheat prices increased by 127 per cent, and rice prices soared by 170 per cent. Только в период с января 2005 года по июнь 2008 года цены на кукурузу - основную продовольственную культуру для массы малоимущего населения в Африке и Латинской Америке - практически утроились, цены на пшеницу выросли на 127%, а на рис подскочили на 170%.
From 2006 to 2008, the price of soya beans has increased 107 per cent; the price of corn, 125 per cent; rice, 127 per cent; and wheat, 136 per cent. В период с 2006 по 2008 годы цена на соевые бобы выросла на 107 процентов, зерно - на 125 процентов, рис - на 127 процентов и пшеницу - на 136 процентов.
By the end of March 2008, the prices of wheat and maize had risen by 130 per cent and 30 per cent, respectively, over a year, while that of rice has more than doubled since late January 2008. К концу марта 2008 года цены на пшеницу и кукурузу за год увеличились соответственно на 130 и 30 процентов, а цена на рис с конца января 2008 года увеличилась более чем в два раза.
It is reported that although Myanmar exports rice, food scarcity is an acute problem in Northern Rakhine State, Kayin State, North and East Shan State, Chin State and some areas of the cyclone-affected areas. Имеются сообщения о том, что, хотя Мьянма экспортирует рис, в северных районах штата Ракхайн, штате Кайин, северных и восточных районах штата Шан, штате Чин и других районах, пострадавших от циклона, остро стоит проблема нехватки продовольствия.
24, 25, 26 and 27, where rice is grown, and of plot 44, where you have your huts. 23, 24, 25, 26 и 27, где растёт рис, и участка 44, где стоят ваши хижины
but we can put something like vitamin A into rice, and that stuff can help millions of people, millions of people, prolong their lives. Но мы можем добавить, например, витамин А в рис, и это поможет миллионам людей, миллионам людей, продлит им жизнь.