Примеры в контексте "Rice - Рис"

Примеры: Rice - Рис
Trends yields of main staple crops (rice, wheat, corn, cassava, plantain). Тенденции в области урожайности основной продукции (рис, пшеница, кукуруза, касава, овощной банан).
The rice can be used royalty-free and allows farmers to earn as much as $10,000 per year from its sale. Рис может выращиваться без уплаты лицензионных платежей, и фермеры получают до 10000 долл. США в год.
To follow: abalone and rice in lotus leaf. А еще будет морское ушко и рис завернутый в лист лотоса
25 March 2008 - An international conference opens in Cusco, Peru today on a crop that produces more food on less land than maize, wheat or rice. 25 марта 2008 года - На фоне глобального роста цен на зерно сегодня в Куско (Перу) открывается международная конференция, посвященная сельскохозяйственной культуре, которая на меньших земельных площадях приносит больший урожай, чем кукуруза, пшеница и рис.
(glutenous rice pounded into a dough) Для его приготовления перемешивают рис и тесто деревянным молотком.)
A little like rice krispies after you pour on the milk. Это похоже... когда жуешь воздушный рис или когда его ешь с молоком.
Each SHC beneficiary received five basic food commodities each year (milk, flour, sugar, rice, oil). Каждый бенефициар в рамках программы помощи особо нуждающимся лицам ежегодно получал пять основных видов продовольственных товаров (молоко, мука, сахар, рис, растительное масло).
To force Russia to increase energy prices to EU levels is as ridiculous as making China sell rice to its people at world prices. Вынудить Россию поднять внутренние цены на энергоносители до уровня цен Евросоюза - такая же нелепая затея, как заставить Китай продавать рис своему населению по мировым ценам.
In this context, WFP will distribute food supplies, particularly rice, to the most vulnerable population groups whose need for food assistance has been clearly established. В ее рамках МПП будет распределять продукты питания, в частности рис, среди наиболее уязвимых групп населения всех трех островов Федеральной Исламской Республики Коморские Острова, потребность которых в продовольственной помощи является официально установленной.
Under this legislation, people eligible would be entitled to 7 kg of food grains comprising rice, wheat and coarse grains per person per month at very low rates. По данному закону лица, которые имеют на это право, смогут по очень низким ценам приобретать по 7 кг продовольственного зерна на человека в месяц, включая рис, пшеницу и фуражное зерно.
You know, creole chicken, sweet rice, sugar-fried bananas. бананы, цыпленок по-креольски, рис.
Hideie's wife sought refuge with the Maeda clan and was able to correspond and send gifts (rice, sake, clothing) to her husband and sons from there. Жена Укиты Хидэиэ добилась разрешения на передачу подарков ссыльным мужу и сыновьям (рис, саке и одежда).
Often the cooked rice, made into balls and wrapped in cabbage leaves, was sour when it reached the combat troops on the line, and frequently it did not arrive at all. Часто готовый рис слепленный в шарики и обёрнутый в листы капусты прокисал до того как достигал лини фронта и часто прибывал не целиком.
This festival takes places on the 14th of Aghan, when people gather in the forest of Mrigasthali, near the temple of Pashupati to scatter an offering of rice, vegetables and sweetmeats. Празднуется 14-го Маргаширша, люди собираются в лесу Мригастхили около храма Пашупатинатх раздают рис, овощи и сладости.
The large-scale use of land for cultivating such agricultural crops as cotton and rice, which consume a great deal of water, has become the primary cause of this ecological disaster. Главной причиной этого экологического бедствия является масштабное использование земель под такие влагоемкие культуры, как хлопчатник и рис.
If you are not a Viet Minh, then why did you steal my rice? Если ты не вьетминевец Тогда почему воруешь мой рис?
This is why the Government has decided to exempt all basic products (rice, sugar, oil, etc.) from import duty. Поэтому правительство приняло решение освободить от таможенных пошлин все продукты первой необходимости (рис, сахар, растительное масло и т.д.).
Vietnam is one of the top rice exporting countries in the world, but the limited sophistication of small-scale Vietnamese farmers causes quality to suffer. Вьетнам является одним из ведущих экспортёров риса в мире, но желание быстрых денег у мелких фермеров и стабильный спрос на вьетнамский рис из Китая приводит к снижению качества.
This necessitates the determination of commodity prices which are obtained using commodity types (e.g., the price of rice is obtained from the price of baldo and berzani rice which are the two different types of rice) and commodity type prices derived from establishment weights. Это требует определения цен на основе различных видов товаров (например, цена на рис рассчитывается на основе цены на рис балдо и цены на рис берзани, которые являются двумя различными сортами риса), а также цен на рис, рассчитанных с учетом весов торговых заведений.
Likewise, through its support to New Rice for Africa, the Special Unit has provided support to research on and dissemination of rice crops to alleviate hunger and enhance regional cooperation on food security. Аналогичным образом, оказывая поддержку проекту «Новый рис для Африки», Специальная группа способствовала проведению исследований и распространению новых сортов риса, что помогало снижать остроту проблемы голода и расширять региональное сотрудничество в области продовольственной безопасности.
In recent years cassava has been in high demand, because farine, produced from cassava, supplements rice, which is another main agricultural product of Guyana. В последние годы большим спросом пользуется кассава, поскольку производимая из нее мука дополняет рис, который также является одним из основных сельскохозяйственных продуктов Гайаны.
The Tawahka people grow yuca, rice, plantains, beans and cacao and also engage in fishing and hunting; a large proportion of their produce is traded. Тавака выращивают юку, рис, платаны, фасоль и какао, а также занимаются охотой и рыболовством, причем существенная часть добычи и улова идет на продажу.
And these are things like whole foods, or unrefined carbs: fruits, vegetables, whole wheat flour, brown rice, in their natural forms, are rich in fiber. Таким как цельнозерновые продукты и необработанные углеводы: фрукты, овощи, мука грубого помола, коричневый рис - по своей природе все они богаты клетчаткой.
They eat the weeds and the throttly things that kill the rice and they use carp to help purify the water in the paddy fields. Они едят сорняки и всякие сдавливающие штуки которые убивают рис и они используют карпов чтобы очищать воду на рисовых полях.
Over The milks obtained by the cereals (rice and oat) and legumes (soya bean), it exists milk width of almond product sows the oily departure. За Молоком, полученным от зерновых (рис и овес) и овощами (соей), он существует молоко ширина миндального ореха продукта сеет маслянистого отправления.