We like rice and beans instead. |
А мы из породы тех, кто ест рис и бобы. |
Also, Wen-chin says Mr Chou was cutting rice. |
И со слов Вэнь-чина, господин Чоу пожинал, вчера, рис. |
Basic staples, such as rice and wheat for flour, are key substitutes in traditional diets. |
Такие основные виды продовольствия, как рис и пшеница, используемые для производства муки, являются главными заместительными элементами традиционного питания. |
Cashew is important for food security as it is commonly bartered for rice, the staple food. |
Орехи кешью играют важную роль в плане обеспечения продовольственной безопасности, поскольку они обычно обмениваются по бартеру на такую основную культуру, как рис. |
Alexandra Yevgenyevna, I've got rice. |
Александра Евгеньевна, вот тут у меня рис, как думаете, хватит на кашу? |
I hope this turns out better than your plan to cook rice in your stomach by eating it raw and then drinking boiling water. |
Надеюсь, этот план лучше, чем когда ты решил сварить рис в желудке и съел сырой рис, запив его кипятком. |
The protein in rice is well balanced because all eight amino acids are present and in proper proportion. |
Рис идеально подходит для вегетарианцев; бурый рис как нельзя лучше сочетается даже с самыми строгими вегетарианскими диетами. |
The reserve now sought to act as a tool for stabilizing rice prices in the region, rather than simply as an emergency reserve. |
В настоящее время этот Резерв помогает стабилизировать цены на рис в регионе, не ограничиваясь ролью чрезвычайного резерва. |
It supports West African researchers and institutions in developing New Rice for Africa or NERICA: high-yield, pest-resistant rice varieties adapted to regional conditions. |
Япония поддерживает западноафриканские научные исследования и учреждения в осуществлении проекта «Новый рис для Африки» (НЕРИКА), направленного на выведение новых высокоурожайных и устойчивых к сельскохозяйственным вредителям сортов риса, адаптированных к агроклиматическим условиям в регионе. |
He said, "Seventy million rice farmers are having trouble growing rice." |
Он сказал: «У 70 миллионов фермеров, выращивающих рис, есть проблема». |
Let's see - crunchy noodles in duck sauce, fried rice. |
хрустящая лапша с утиным соусом, жареный рис. |
Main type of plant that is planted in large areas is cereal crops (grain, winter barley, rice). |
По размерам посевной площади на первом месте зерновые культуры - пшеница, озимый ячмень, рис. |
The reason for the selectivity is that rice contains a high level of the enzyme aryl acylamidase (AAA), which rapidly metabolizes propanil to relativity nontoxic 3,4-dichloroaniline. |
Причина избирательности заключается в том, что рис содержит высокий уровень фермента арилациламидазы, который быстро превращает пропанил в относительности нетоксиченый 3,4-дихлоранилин. |
Enjoy a meal at Liberty 4's on-site restaurant, which offers a variety of grilled cuisine, clay pot rice and authentic Vietnamese food. |
В собственном ресторане отеля предлагаются приготовленные на гриле блюда, рис в глиняных горшочках и традиционные блюда вьетнамской кухни. |
Many others starved to death as a result of failure of the agrarian society and the sale of Cambodia's rice to China in exchange for bullets and weaponry. |
Много людей умерло от голода в результате провала экономической модели аграрного общества, - Камбоджа продавала рис Китаю в обмен на оружие. |
I would like some chicken nuggets, a beer, and some of my wife's rice to stay. |
Я возьму куриные наггетсы, пиво и рис, как готовит моя жена. |
These insects are among the most important pests of rice, which is the major staple crop for about half the world's population. |
Рис - одно из самых важных хлебных растений, так как им питается более половины населения всего земного шара. |
With the prize money he bought rice and from then onward he brought regularly food for his mother and his eleven aunts. |
На выигранные деньги мальчик покупал рис и постоянно приносил еду для матери и одиннадцати теток. |
Sake breweries in the alliance band together to buy their rice, bottles, labels and other supplies in bulk. |
Объединившиеся винодельни совместно закупают оптовыми партиями рис, бутылки и этикетки. |
He told me that his graduate student Kenong Xu and himself were studying an ancient variety of rice that had an amazing property. |
Такой рис может нормально расти, даже находясь под водой целых две недели. |
If there's one thing I know about kimchi fried rice, it's that heat really kicks things up a notch. |
Я знаю про жаренный рис кимчхи только одно: вкуснее этого риса просто нет. |
My cauliflower rice is delicious, but sometimes it's a little more - than some people can handle. |
Мой рис с цветной капустой вкусный, но иногда людям тяжеловато его переварить. |
Okay, gentlemen, thanks to your new friend, Ping, you'll spend tonight picking up every single grain of rice. |
Итак, бойцы, благодаря вашему другу Пингу вам придется собрать в мешки весь этот рассыпанный рис. |
There'd been no rain for quite a while, so I boiled my rice in beer, to conserve water. |
Уже давно не было дождя, Чтобы сберечь воду, я решил сварить рис в пиве. |
Pepe, the rice is going to be overdone and you know I don't like that... |
Рис переварится, а ты знаешь, я это не люблю. |