Agent rice thinks you can find the people who took lindsey. |
Агент Райс думает, что вы можете найти людей, которые схватили Линдси. |
Agent rice said I could wait here... |
Агент Райс сказала, что я могу подождать здесь... |
You can't rush style, agent rice. |
Нельзя торопить стиль, агент Райс. |
Special Agent Alex rice exhibits sharp tactical skills, good leadership qualities... |
Специальный агент Алекс Райс демонстрирует четкие тактические навыки, хорошие лидерские качества... |
Neal, starting immediately, you report to agent rice. |
Нил, начинаешь немедленно, будешь подчиняться агенту Райс. |
I care how you and agent rice do it. |
Меня волнует, что у тебя с агентом Райс. |
I don't want to hear it, rice. |
Не желаю этого слышать, Райс. |
Looks like agent rice is ready for her close-up. |
Похоже, агент Райс готова к съемкам. |
Agent rice says you're the men Responsible for bringing my daughter back. |
Агент Райс говорит, что это вы помогли вернуть мою дочь. |
Dr. Hamilton rice leaves for Brazil soon with radio and airplanes. |
Д-р Гамильтон Райс скоро отправляется в Бразилию. Беред с собой радиопередатчик и аэропланы. |
What are your plans, Agent rice? |
Так, какие планы, агент Райс? |
thanks for letting me interview you for the ann rice fan club newsletter |
Спасибо, что согласилась на интервью для фан клуба Анны Райс. |
I'm not ashamed to admit to the occasional Anne rice or "Harry Potter." |
Хотя мне не стыдно признать, что иногда я люблю почитать Энн Райс или Гарри Поттера. |
Mr. Rice presented on assessments in the Canadian North-West Atlantic Ocean. |
Г-н Райс представил оценки состояния морской среды в северо-западной части Атлантического океана у берегов Канады. |
Ray Rice, he play nice. |
Рэй Райс, он играет "найс". |
"Anne Rice: interview with the vampire writer". |
Энн Райс, американская писательница («Интервью с вампиром»). |
Sir Mack Rice brought him in. |
Сэр Мак Райс пригласил его после ухода Олли. |
We welcome Secretary Rice's plans to return to the region later this month. |
Мы приветствуем планы госсекретаря Райс относительно того, чтобы позднее в текущем месяце еще раз посетить этот регион. |
Madame Rice was telling us something. |
Нет, нет, нет, мадам Райс пытается внушить нам что-то. |
And Edgar Rice Burroughs actually put himself as a character inside this movie, and as the narrator. |
Эдгар Райс Берроуз фактически является персонажем этого фильма и рассказчиком. |
Rice, Rorer, come up on it from the north. |
Райс, Рорер, заходите с севера. |
And Rorer and Rice, you stay in the car with Reinecke to the north. |
Рорен и Райс остаётесь в машине с Ренеке на севере. |
There's no cell phones in my courtroom, Mr. Rice. |
Никаких мобильников в моем зале суда, мистер Райс. |
Rice and Crystal are already on the scene. |
Райс и Кристалл уже на месте. |
There's a bogus claim that Rice ducked on a call. |
Было надуманное обвинение, что Райс струсил на вызове. |