Примеры в контексте "Rice - Рис"

Примеры: Rice - Рис
With regard to the sufficient amount of food supply, rice is regarded as staple food for Thai people that they cannot go without. Если говорить о достаточности запасов продуктов питания, следует отметить рис, считающийся основной едой населения страны, без которой невозможно обойтись.
The Miskito people support themselves mainly by growing yuca, banana, plantain, rice, beans and maize, and they also engage in hunting and fishing. В рацион питания мискито входят главным образом юка, бананы, платаны, рис, фасоль и кукуруза, а также продукты охоты и рыболовства.
Indeed, in violation of the contract, the Ministry of Finance is allowing the customs authorities to release shipments of petroleum and rice without BIVAC certificates. Более того, в нарушение условий контракта министерство финансов разрешает таможне пропускать импортируемые нефть и рис без получения сертификатов «БИВАК».
And I guess he ate all the rice and it just It expanded in his stomach, or... Наверное, он объелся риса и затем... рис разбух у него в желудке.
For these variations, sometimes they mix glutinous rice with gac so that the cake can have a red skin which is more appetizing. Рис для их приготовления иногда смешивают с гаком, для того, чтобы пирог приобрёл красный цвет.
Eyewitness accounts confirm that Sumo, before abandoning Harper, provided security to MWPI in exchange for money and rice for his soldiers. По словам очевидцев, до бегства из Харпера генерал Сумо действительно обеспечивал безопасность «МВПИ» в обмен на деньги и рис для своих солдат.
Reports have been received that many farmers have been prohibited from selling their rice and bran to anyone other than the military. Были получены сообщения о том, что многим фермерам запрещено продавать рис и отруби кому бы то ни было, кроме военных.
The starch of the Carnaroli rice is the one most rich in amilose, a substance which contributes to making the grain more consistent. Такой рис помолот и отполирован с частичной потерей питательных веществ, за счёт удаления внешнего слоя (шелухи и отрубей).
This is especially necessary for producing uramaki (裏巻), a kind of maki sushi (巻き寿司) with the rice on the outside of the roll. Это особенно необходимо для производства урамаки (裏巻 ura maki), такого вида маки суси, в котором рис на внешней стороне ролла.
By 5000 BC, rice had been domesticated at Hemudu culture near the Yangtze Delta and was being cooked in pots. К 5000 г. до н. э. рис был одомашнен в культуре Гемуду недалеко от дельты Янцзы и готовился в горшках.
All of the colony's major exports-sugar, rice and bauxite-were affected by low prices, and unemployment soared. Все экспортные товары: сахар, рис, бокситы - испытали снижение цены, началась безработица.
Nearly everywhere in Thailand you will see som tam (green papaya salad) and sticky rice sold at stalls and roadside shops. Почти повсюду в Таиланде едят Тайм (зеленый салат из папайи) и липкий рис, который продается в ларьках и придорожных магазинах.
In the Sahel region of Africa, local rice and sorghum were domesticated by 5000 BC. В регионе Сахель местный рис и сорго были местного произрастания к 5000 г. до н. э.
In historical times a type called escudella de pagès, which had pasta and rice, was traditionally made on Thursdays and Sundays. В исторические времена блюдо называлось эскуделья де паже, туда входили макароны и рис, традиционно его готовили по четвергам и воскресеньям.
The Ezo mainly relied upon hunting and fishing and obtained rice and iron through trade with the Japanese. Основным занятием народа Эдзо были охота и рыболовство, а рис и железо они получали путём торговли с Японией.
It's perfectly cooked rice, seasoned by a master chef, on top of which he places specially selected slices of the highest quality, line-caught ocean fish. Это хорошо проваренный рис, который шеф-повар сдабривает специями, а сверху выкладывает тщательно отобранные кусочки первосортной, выловленной на леску океанической рыбы.
Then, he asked his friends to wrap their rice into three-cornered silk packages to ward off the dragon. Дух попросил бросать в реку рис, завернутый в треугольные шёлковые пакеты - дабы отпугнуть дракона.
The soil allows the production of rice, maize, African Palm, albacá and a variety of tropical fruits. Местность позволяет выращивать рис, кукурузу, различные виды пальм, базилик и множество различных тропических фруктов.
A frisée salad with goat cheese and pine nuts... wild rice, roasted asparagus and salmon en croute. Салат фризе с козьим сыром и кедровыми орешками... чёрный рис, тушёную спаржу и лосося в слоёном тесте.
Unlike the rice store owner over there, your greed is a true merchant's spirit. В отличие от жадных торговцев, прячущих рис, у вас настоящий дух предпринимателя.
A friend advised me to add olive oil to the rice to make it more loose. Моя подруга сказала, что если положить ложку оливкового масла, то рис не слипнется.
A food basket (rice, wheat flour, margarine, canned meat) was bought locally through the National Emergency Management Agency. Через Национальное агентство по управлению операциями в случае стихийных бедствий было закуплено продовольствие (рис, пшеничная мука, маргарин, тушенка).
In Japan, the over-quota tariff on imported rice was 491 per cent in 1999. В Японии ставка тарифа на импортируемый сверх квот рис в 1999 году составляла 491%8.
The danger signs became apparent during the UNCTAD conference in Accra, when prices for cereals, soybeans and rice were all at historic highs. Еще громче сигнал тревоги прозвучал во время конференции ЮНКТАД в Аккре, когда цены на зерно, сою и рис достигли своих исторических максимумов.
Outside Japan it is sometimes labeled sushi rice, as this is one of its common uses. За границей японский рис иногда называют рисом для суши, которые действительно изготавливаются в первую очередь из него в Японии.