Some OGV format did not play properly. |
Некоторые файлы OGV формата не проигрывались правильно. |
It is very important in business to properly organize and to calculate time. |
Очень важно в бизнесе правильно организовать и рассчитать время. |
To counteract this form should be Created at least nice to work properly and intuitive to operate. |
Для противодействия этой формы должны быть созданы как минимум приятно работать правильно и удобный в эксплуатации. |
The position of the National Strength and Conditioning Association is that strength training is safe for children if properly designed and supervised. |
Позиция «National Strength And Conditioning Association Journal» в том, что силовой тренинг является безопасным для детей, если он правильно разработан и контролируется. |
From a safe distance from the newcomers watched bypassed the Joyaner each other, but their nature could not explain it properly. |
С безопасного расстояния от пришельцев наблюдали обошел Joyaner друг с другом, однако их характер не мог объяснить его правильно. |
Exception Filter Code is not built and installed properly. |
Код фильтра исключений не был построен и правильно установлен. |
If these factors are all set properly, vehicles will come out clean and shiny without the chance of vehicle damage caused by brushes. |
Если все эти факторы настроены правильно, автомобили будут чистыми и блестящими без шансов повреждения лакокрасочного покрытия. |
Evaluation by a Pulmonology specialist however, should first be done to properly assess patient suitability. |
Однако, прежде нужно сделать оценку специалистом пульмонологии, чтобы правильно оценить пригодность пациента. |
Each unit class has unique strengths and weaknesses, emphasizing the importance of properly matching up units in battle to increase their effectiveness. |
Каждый класс обладает уникальными сильными сторонами и слабостями, из-за чего важно правильно сочетать юниты в битве для повышения их эффективности. |
The appropriate muscles are then repositioned in order to allow the eye to move properly. |
Соответствующие мышцы репозиционируют, чтобы позволить глазу двигаться правильно. |
Convergence is one of three processes an eye does to properly focus an image on the retina. |
Конвергенция является одним из трех процессов глаза, которые правильно фокусируют изображение на сетчатке. |
Establish procedures to verify that the system is working properly. |
Разработка мер, позволяющих убедиться, что система работает правильно. |
Even if the electronic document is properly produced during e-business, people tend to preserve it in paper format as legal evidence. |
Даже если электронный документ правильно подготовлен в ходе электронной сделки, люди, как правило, стремятся сохранить его в бумажном формате в качестве юридического доказательства. |
You should sometimes make a mistake to be properly understood. |
Иногда следует ошибиться, чтобы быть правильно понятым. |
Although I received pills at the hospital, I never took them properly. |
Хотя я получил в больнице таблетки, я никогда не принимал их правильно. |
Well, it could save people's lives, if the organs are frozen properly. |
Ну, это может спасти много жизней, если органы правильно заморозить. |
If we're going to do this, let's do it properly. |
Если уж решили сделать это... давайте сделаем это правильно. |
Fact, you get more if you phrase it properly. |
Факт - ты получишь больше если сможешь это правильно сформулировать. |
The governor wants everything to be captured properly. |
Комендант хочет чтобы все было снято правильно. |
To do it properly, maybe six months. |
Если все делать правильно - месяцев шесть. |
Like, we should be properly installed within the symbolic order and so on. |
Например, мы должны быть правильно включены в символический порядок и т.д. |
Next time, I'll make it properly. |
В следующий раз я приготовлю правильно. |
I'll show him how to play properly. |
Я покажу ему как надо правильно играть. |
They say this place is not registered properly. |
Они говорят, что наш склад не правильно зарегистрирован. |
Handled properly, this thing could be worth a million in free publicity. |
Если действовать правильно, это принесет миллионы. |