Английский - русский
Перевод слова Properly
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Properly - Правильно"

Примеры: Properly - Правильно
Some OGV format did not play properly. Некоторые файлы OGV формата не проигрывались правильно.
It is very important in business to properly organize and to calculate time. Очень важно в бизнесе правильно организовать и рассчитать время.
To counteract this form should be Created at least nice to work properly and intuitive to operate. Для противодействия этой формы должны быть созданы как минимум приятно работать правильно и удобный в эксплуатации.
The position of the National Strength and Conditioning Association is that strength training is safe for children if properly designed and supervised. Позиция «National Strength And Conditioning Association Journal» в том, что силовой тренинг является безопасным для детей, если он правильно разработан и контролируется.
From a safe distance from the newcomers watched bypassed the Joyaner each other, but their nature could not explain it properly. С безопасного расстояния от пришельцев наблюдали обошел Joyaner друг с другом, однако их характер не мог объяснить его правильно.
Exception Filter Code is not built and installed properly. Код фильтра исключений не был построен и правильно установлен.
If these factors are all set properly, vehicles will come out clean and shiny without the chance of vehicle damage caused by brushes. Если все эти факторы настроены правильно, автомобили будут чистыми и блестящими без шансов повреждения лакокрасочного покрытия.
Evaluation by a Pulmonology specialist however, should first be done to properly assess patient suitability. Однако, прежде нужно сделать оценку специалистом пульмонологии, чтобы правильно оценить пригодность пациента.
Each unit class has unique strengths and weaknesses, emphasizing the importance of properly matching up units in battle to increase their effectiveness. Каждый класс обладает уникальными сильными сторонами и слабостями, из-за чего важно правильно сочетать юниты в битве для повышения их эффективности.
The appropriate muscles are then repositioned in order to allow the eye to move properly. Соответствующие мышцы репозиционируют, чтобы позволить глазу двигаться правильно.
Convergence is one of three processes an eye does to properly focus an image on the retina. Конвергенция является одним из трех процессов глаза, которые правильно фокусируют изображение на сетчатке.
Establish procedures to verify that the system is working properly. Разработка мер, позволяющих убедиться, что система работает правильно.
Even if the electronic document is properly produced during e-business, people tend to preserve it in paper format as legal evidence. Даже если электронный документ правильно подготовлен в ходе электронной сделки, люди, как правило, стремятся сохранить его в бумажном формате в качестве юридического доказательства.
You should sometimes make a mistake to be properly understood. Иногда следует ошибиться, чтобы быть правильно понятым.
Although I received pills at the hospital, I never took them properly. Хотя я получил в больнице таблетки, я никогда не принимал их правильно.
Well, it could save people's lives, if the organs are frozen properly. Ну, это может спасти много жизней, если органы правильно заморозить.
If we're going to do this, let's do it properly. Если уж решили сделать это... давайте сделаем это правильно.
Fact, you get more if you phrase it properly. Факт - ты получишь больше если сможешь это правильно сформулировать.
The governor wants everything to be captured properly. Комендант хочет чтобы все было снято правильно.
To do it properly, maybe six months. Если все делать правильно - месяцев шесть.
Like, we should be properly installed within the symbolic order and so on. Например, мы должны быть правильно включены в символический порядок и т.д.
Next time, I'll make it properly. В следующий раз я приготовлю правильно.
I'll show him how to play properly. Я покажу ему как надо правильно играть.
They say this place is not registered properly. Они говорят, что наш склад не правильно зарегистрирован.
Handled properly, this thing could be worth a million in free publicity. Если действовать правильно, это принесет миллионы.