First you need to check if your network card is discovered properly by the kernel. |
Для начала проверьте, правильно ли определилась ваша сетевая карта ядром. |
You might need to load specific kernel modules for the kernel to properly detect the network card. |
Возможно, потребуется загрузить специфичный модуль ядра, чтобы ядро правильно опознало вашу сетевую карту. |
NSS fails to properly validate PKCS #1 v1.5 signatures. |
NSS не способен правильно проверить подписи PKCS #1 v1.5. |
To test that Java is installed and working properly on your computer, run this test applet. |
Чтобы проверить, что пакет Java установлен на компьютере и правильно работает, запустите этот проверочный апплет. |
Again, try it first without the parameters and see if the IDE drive is recognized properly. |
Сначала попробуйте загрузиться без параметров и посмотрите, правильно ли определяется привод IDE. |
The w3m browser does not properly escape HTML tags in frame contents and img alt attributes. |
Браузер шЗм не экранирует правильно теги HTML в содержимом фрейма и атрибутах alt img. |
The first school of thought believes that financial models, if properly constructed, can be used to predict the future. |
Первая школа мысли считает, что финансовые модели, если они правильно построены, могут быть использованы для предсказания будущего. |
In the best case scenario, which is very rare, properly treated amblyopia patients can regain 20/40 acuity. |
В лучшем, очень редком случае, правильно обработанным пациентам с амблиопией можно вернуть остроту зрения 20/40. |
Works are properly mounted and framed under glass so that the glass does not touch the artwork. |
Работы правильно смонтированы и обрамлены под стекло, чтобы стекло не касалось произведения искусства. |
Pressing down on the back tab raises the guns and if the figure is properly positioned in the space, it knocks down a robot. |
Нажатие вниз на заднюю вкладку поднимает оружие, и если фигура правильно расположена в пространстве, она сбивает робота. |
But it was also the former site had also been upgraded properly. |
Но это было также бывший сайт был также обновлен правильно. |
We just have to plan everything properly. |
Мы просто должны планировать все правильно. |
In this state, he can properly eat, drink and sleep. |
В этом состоянии он может правильно есть, пить и спать. |
In the lawsuit, Brown claimed that financial and emotional problems prevented him from properly responding to Houston's divorce petition. |
В заявлении также было указано, что финансовые и эмоциональные проблемы не позволили Брауну правильно отреагировать на прошение Хьюстон о разводе. |
) that tries to properly format current paragraph with commentary, and increase readability of the source code. |
) которая пытается правильно отформатировать текущий параграф комментария, что также позволяет улучшить читаемость исходного кода. |
If you decide to go for mail order steaks, make sure that you properly defrost them first. |
Если вы решите пойти на стейки по почте, Убедитесь, что вы правильно разморозки их первой. |
Revues are most properly understood as having amalgamated several theatrical traditions within the corpus of a single entertainment. |
Ревю наиболее правильно понимать как искусство, объединяющее несколько театральных традиций в корпусе одного развлечения. |
Sometimes, however, the ball hits the palm and a properly designed glove can prevent injuries. |
Иногда мяч может попасть в ладонь, при этом правильно спроектированная перчатка позволяет избежать травмы. |
Once the installation is complete, ensure that the JRE is enabled and configured properly for applets and applications. |
После завершения установки проверьте, что JRE правильно подключена и сконфигурирована для апплетов и приложений. |
In 2015, Michaela Raab sued doctors in Nuremberg, Germany who failed to properly advise her. |
В 2015 году Микаэла Рааб подала в суд на врачей в Нюрнберге, Германия, которые не смогли ее правильно проконсультировать. |
When properly incorporated, thermal mass maintains space temperatures in a comfortable range and reduces the need for auxiliary heating and cooling equipment. |
Если тепловую массу правильно разместить, то она сохраняет температуру в помещении в комфортном диапазоне и уменьшает потребность в устройствах для дополнительного обогрева и охлаждения. |
Are handled properly and cancel your membership will automatically be sent to your email address to complete the confirmation process unsubscribe. |
Обрабатываются правильно и аннулировать Ваше членство будет автоматически выслан на Ваш адрес электронной почты, чтобы завершить процесс подтверждения отмены подписки. |
It also has publicity advantages if properly released at the right time. |
Он также имеет рекламные преимущества, если правильно выпущен в нужное время. |
Getting to know a few basic principles will let you use the product properly. |
Знание нескольких принципов позволит Вам правильно пользоваться этим прибором. |
Through simple exercises in water, the children develop self-confidence and develop your figure properly. |
С помощью простых упражнений в воде, детям развивать уверенность в себе и развить свой показатель правильно. |